Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни On ne veut pas de nous ici (Charles Aznavour)

On ne veut pas de nous ici

Нас здесь больше не хотят


J'attache à ton collier
Ce lien dont la vue même
Te faisait aboyer
De joie quand, à sa vie
Nous étions enchaînés
Par trois mots "je vous aime"
Tout hélas! a changé depuis
On ne veut plus de nous ici

Ne te retourne pas
En tirant sur ta laisse
Ton regard se perdra
Dans un passé détruit
Nous n'avons toi et moi
Plus femme et maîtresse
En une phrase tout est dit
On ne veut plus de nous ici

On ne veut plus de nous
Partons ami fidèle
Nous irons n'importe où
Je te parlerai d'elle
Ta tête sur mes genoux

Son cœur ne voit plus rien
De la vie et des choses
Ni le mal, ni le bien
Ni le jour ni la nuit
Et l'homme devient chien
Quand la chienne en dispose
Car en amour rien est acquis
On ne veut plus de nous ici
On ne veut plus de nous ici

Nous étions prisonniers
Et tout heureux de l'être
Aujourd'hui libérés
Nous sommes indécis
On ne sait où aller
Quand on n'a plus de maître
Il faut en prendre ton parti
On ne veut plus de nous ici

Nos airs de chiens battu
Font que l'on se ressemble
L'un et l'autre à la rue
L'un et l'autre trahis
On ne nous aime plus
Viens nous irons ensemble
Le bonheur nous est interdit
On ne veut plus de nous ici

Une page est tournée
Ton cœur et le mien saignent
Viens nous sommes logés
Tous deux à même enseigne
De chiens perdus sans collier
A l'heure de partir
Nos regard s'arc-boutent
A quelques souvenirs
Lavés de son esprit
Avant que de guérir
Longue sera la route
Jusqu'à l'horizon de l'oubli
On ne veut plus de nous ici

On ne veut plus de nous ici

Я привязываю к твоему ошейнику
Поводок, от одного вида которого
Ты принимался лаять от радости,
Когда мы были связаны
C её жизнью
Тремя словами «Я вас люблю»
С тех пор – увы! – всё изменилось
Нас здесь больше не хотят

Не оборачивайся,
Когда тянешь поводок.
Твой взгляд потеряется
В разрушенном прошлом.
У нас с тобой больше нет
Ни жены, ни хозяйки.
Одной фразой все сказано.
Нас здесь больше не хотят.

Нас больше не хотят
Пойдем, друг верный,
Пойдем, куда глаза глядят,
Я расскажу тебе о ней,
А ты положишь голову мне на колени.

Ее душа больше не различает
В жизни и в сути вещей
Ни добра, ни зла,
Ни дня, ни ночи
И человек становится псом,
Когда им располагает сука,
Ведь в любви ничего не бывает навсегда.
Нас здесь больше не хотят
Нас здесь больше не хотят

Мы были пленниками,
Но в душе совсем счастливы.
Сегодня, свободные,
Мы в растерянности.
Не знаем, куда идти,
Когда больше нет хозяина.
Но нужно принять свою долю.
Нас здесь больше не хотят.

Наш вид побитых собак
Делает нас похожими.
Один и другой на улице,
Один и другой предан.
Нас больше не любят.
Давай пойдём вместе.
Счастье не для нас.
Нас здесь больше не хотят.

Страница перевёрнута.
Твоё сердце, как и моё, кровит.
Пойдём, у нас с тобою
Общие невзгоды,
Как у двух потерянных собак без ошейника.
В час ухода
Наши взгляды хранят
Несколько воспоминаний,
Удерживаемые памятью,
Прежде, чем они сотрутся.
Длинной будет дорога
До черты забвения.
Нас здесь больше не хотят.

Нас здесь больше не хотят

Автор перевода — Kirsti
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни On ne veut pas de nous ici — Charles Aznavour Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Aznavour 92

Aznavour 92

Charles Aznavour


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque