De contretemps en contretemps On ne se voit qu'à contre-jour Et vivons à contre-courant À contre-amour
Jouant ensemble à contrecœur Au vu des autres sans détour La contrefaçon du bonheur À contre-amour
En contrepoint de nos sourires Au chapitre des illusions De plus en plus nous ressemblons À de fats mannequins de cire En vitrine pour dérision
De contre-pied en contre-pas Notre vie a changé de cours Et tu te contrefous qu'on soit À contre-amour
Je sais, de l'amour à la haine Il n'y a qu'un pas à franchir Et que l'on fait sans réfléchir Du bonheur on passe à la peine Et me voilà avec les chaînes Forgées par trop de souvenirs
À contre-voie de nos serments Le contre faisant place au pour Je n'entends plus le contre-chant De mon amour À contre-amour
De contretemps en contretemps On ne se voit qu'à contre-jour Et vivons à contre-courant À contre-amour
Jouant ensemble à contrecœur Au vu des autres sans détour La contrefaçon du bonheur À contre-amour
En contrepoint de nos sourires Au chapitre des illusions De plus en plus nous ressemblons À de fats mannequins de cire En vitrine pour dérision
De contre-pied en contre-pas Notre vie a changé de cours Et tu te contrefous qu'on soit À contresens de nos beaux jours Moi contre toi, toi contre moi À contre-amour
От невопопада к невпопаду, Мы смотрим друг на друга только против света И живем против течения, В противолюбви.
Играя вместе через силу, На виду у других... Имитация счастья, Противолюбовь.
В контрапункт нашим улыбкам В теме иллюзий, Мы все больше становимся похожи На разряженные восковые манекены, Выставленные на обозрение в витрине.
Мы сбились с шага, сбились с пути, Наша жизнь сменила курс, И тебе безразлично, что мы находимся В противолюбви.
Я знаю, от любви до ненависти — Один шаг, И мы без раздумий делаем его, От счастья мы переходим к боли, И вот я — с цепями, Выкованными из множества воспоминаний.
Вопреки нашим клятвам «Против» заняло место «за», И я больше не слышу главной музыкальной темы Моей любви В нашей противолюбви.
От невопопада к невпопаду, Мы смотрим друг на друга только против света И живем против течения, В противолюбви.
Играя вместе через силу, На виду у других... Имитация счастья, Противолюбовь.
В контрапункт нашим улыбкам В теме иллюзий, Мы все больше становимся похожи На разряженные восковые манекены, Выставленные на обозрение в витрине.
Мы сбились с шага, сбились с пути, Наша жизнь сменила курс, И тебе безразлично, что мы находимся На другом полюсе от наших счастливых дней, Я — против тебя, ты — против меня, В противолюбви.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни À contre-amour — Charles Aznavour
Рейтинг: 5 / 51 мнений