Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ma Nouvelle-France (Céline Dion)

Ma Nouvelle-France

Моя Новая Франция


Mon bel amour
Mon bel amant
J'arrive au bout de tout mes tourments
Ces quelques mots du fond de ma prison
T'atteindront-ils un jour?

Garde ton corps tout contre moi
Serre-moi très fort pour la dernière fois
Ton souffle chaud brûle encore sur ma peau
Comme au premier jour

Tu m'as donné l'amour
Il sera ma lumière
Je l'emporte en moi
Et quand j'aurai trop froid
Il me réchauffera sur la Terre

« Quand je ferme les yeux j'vous vois, et quand je les ouvre, j'vous cherche »

Et toi ma belle enfant
Je n'aurai eu le temps
Que de te montrer le mot amour

Quand j'aurai survolé le vent
Quand j'aurai traversé le néant
Pour me trouver devant le grand géant
Je veillerai sur toi

Je t'ai donné le jour
Souviens-toi de ta mère
Surtout n'oublie pas les violences de l'amour
Sont égales aux violences de la guerre

Adieu mon tendre amant
Ma douce enfant
Mes deux amours

Adieu mon beau pays
Adieu ma Nouvelle France

Ma Nouvelle France

Моя красивая любовь,
Мой прекрасный возлюбленный,
Подходят к концу все мои мучения…
Эти несколько слов из глубины моей тюремной камеры
Услышишь ли ты их?

Останься рядом со мной,
Обними меня крепко в последний раз,
Твое горячее дыхание обжигает мою кожу,
Как в первый день встречи.

Ты подарил мне любовь,
Она станет моим светом,
Я унесу ее с собой,
И когда мне будет очень холодно,
Она согреет меня на земле.

«Когда я закрываю глаза, я вижу Вас, а когда открываю, я ищу Вас…»

А ты, мой прекрасный малыш,
У меня будет время
Только, чтобы сказать тебе слова любви.

Когда я полечу над ветром,
Когда пересеку небытие,
Чтобы оказаться перед Творцом,
Я присмотрю за тобой.

Я подарила тебе жизнь,
Вспоминай свою мать
И главное, не забывай, что жестокость любви
Равносильна жестокости войны.

Прощай, мой нежный любовник,
Мой милый ребенок,
Две мои любви…

Прощай, моя прекрасная страна,
Прощай, моя Новая Франция

Моя Новая Франция…

Автор перевода — Алена Сергеева
Страница автора

В воскресенье, 3 октября 2004 года в Лас Вегасе Селин записала саундтрек к французско-канадскому фильму «Nouvelle France» («Новая Франция»), показ которого состоялся в кинотеатрах Квебека 19 ноября. Действие исторической драмы «Nouvelle France» происходит в середине XVIII столетия, когда Франция отделилась от Канады. Рене Анжелил, муж и продюсер Селин, общавшийся пятью месяцами раньше с режиссером Ричардом Гудро, был впечатлен фильмом. И тогда согласился, чтобы певица исполнила песню по названием «Ma Nouvelle France».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ma Nouvelle-France — Céline Dion Рейтинг: 5 / 5    17 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque