Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни (A place to) hideaway (Carpenters)

(A place to) hideaway

Место, чтобы спрятаться


I've got to find a place to hideaway
Far from the shadows of my mind
Sunlight and laughter, love ever after
For how I long to find a place to hideaway

I hear you whisper and I must obey,
Blindly I follow where you'll be
Knowing tomorrow brings only sorrow
Where can I go to find a place to hideaway

Bright colored pinwheels go round in my head
I run through the mist of the wine
The night and the music remind me instead
The world once was mine

I'll save my pennies for a rainy day
But where can I buy another you?
Dreams are for sleeping
Love is for weeping
Oh, how I long to find a place to hideaway

Мне нужно найти место, чтобы спрятаться
Подальше от мрачных мыслей,
Солнечного света и смеха, любви когда-нибудь потом.
Как я хочу найти место, чтобы спрятаться.

Я слышу твой шепот, и я должна повиноваться,
Слепо следуя за тобой,
Зная, что завтрашний день приносит только печаль.
Где мне найти место, чтобы спрятаться?

Красочные фейерверки крутятся в моей голове.
Я бегу сквозь винный туман.
Ночь и музыка напоминают мне взамен, что
Мир когда-то был моим.

Я сберегу пенни на дождливый день,
Но где мне купить другого тебя?
Сны — для того, чтобы спать.
Любовь — для того, чтобы плакать.
О! Как я хочу найти место, чтобы спрятаться.

Автор перевода — Олег Лобачев
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни (A place to) hideaway — Carpenters Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa