Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Spacemoominsh (BrainStorm (Prāta Vētra))

Spacemoominsh

Космическое пространство Муминьша


Hug me,
Embrace me,
Hug me,
Embrace me...
Love me,
Face me,
Love me,
Embrace me!..

Обними меня крепче,
Заключи меня в объятия,
Обними меня крепче,
Заключи меня в объятия...
Люби меня,
Будь со мною рядом, лицом к лицу,
Люби меня,
Обними меня!..

Автор перевода — Maria Yampolskaya
Страница автора

По всей видимости, исходя из названия, данная композиция (по сути своей — инструментальная, но с вокальной составляющей) тем или иным образом связана с погибшим бас-гитаристом группы Гундаром Маушевицем, или Муминьшем (лат. Gundars Mauševics, Mumiņš). Однако не посвящена ему посмертно, так как альбом был записан в 2003, а музыкант погиб (в автокатастрофе) в 2004.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Spacemoominsh — BrainStorm (Prāta Vētra) Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.