Boomdabash — перевод песни
Per un milione
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Boomdabash появятся новые переводы
Теги: Фестиваль «Сан-Ремо»
Per un milione
На миллион
Ti aspetteròЯ буду ждать тебя,
Perché sei tu che porti il soleПотому что ты приносишь солнце,
E non c’è niente al mondo di miglioreИ нет ничего на свете лучше
di te nemmeno vincere un milioneТебя, даже выиграть миллион.
Ti giuro che l’attesa aumenta il desiderioКлянусь тебе, ожидание подхлестывает желание,
È un conto alla rovescia col tempo a rilentoВремя медленно ведет обратный отсчет,
Però ti sto aspettando come aspetto un trenoНо все же я жду тебя, как поезд,
Come mia nonna aspetta un ternoКак моя бабушка ждет выигрыш в лотерее1.
Aspetterò che torni come aspetto il soleЯ буду ждать, что ты вернешься, как жду солнце,
Mentre sto camminando sotto un acquazzoneПока прогуливаюсь под ливнем,
Come una mamma aspetta quell’ecografiaКак мамочка, ждущая УЗИ малыша:
Spero che prenda da te ma con la testa miaНадеюсь, что он весь в тебя, но с моими мозгами.
Ti aspetto come i lidi aspettano l’estateЯ жду тебя, как побережья и пляжи ждут лето,
Come le mogli dei soldati aspettano i maritiКак солдатские жены ждут мужей.
Ti aspetto come i bimbi aspettano il NataleЯ жду тебя, как дети – Рождество,
Come i signori col cartello aspettano agli arriviКак господа с табличкой в руках ждут прибытия –
E non è mai per meЭто совсем не для меня.
Ti aspetteròЯ буду ждать тебя,
Come il caffè a letto a colazioneКак кофе в постель на завтрак,
Come ad un concerto dall’inizio si aspettaКак на концерте с самого начала ждут
Il ritornello di quella canzoneПрипев той песни.
Ti aspetteròЯ буду ждать тебя,
Perché sei tu che porti il soleПотому что ты приносишь солнце,
E non c’è niente al mondo di miglioreИ нет ничего на свете лучше
di te nemmeno vincere un milioneТебя, даже выиграть миллион.
Non c’è niente al mondo che vorrei di più di teИ ничего на целом свете я не хочу так, как тебя,
Di più di quel che adesso c’è già fra di noiТак, как то, что уже между нами,
Nemmeno un milioneДаже миллиона.
Non c’è niente al mondo che farei io senza teБез тебя я не сделал бы ничего,
Perché io non ti cambierei nemmeno per…Потому что я тебя не променял бы ни на что, даже на…
Nemmeno per un milioneДаже на миллион.
Se mi cercherai io ti aspetto quiЕсли я понадоблюсь, жду тебя здесь,
Ti mando la posizioneОтправляю тебе свои координаты –
Così se poi mi raggiungiВот так, если ты доберешься до меня,
E poi ti stringo forte questa volta non sfuggiЯ тебя крепко обниму, на этот раз ты не сбежишь,
Non ti perderò piùЯ не потеряю тебя больше.
Aspetterò che torni come aspetto il mareЯ буду ждать, что ты вернешься, как жду море,
Mentre sto camminando sotto il temporaleПока прогуливаюсь под грозой,
Come una mamma aspetta il figlio fuori scuolaКак мамочка ждет сына из школы,
Ti aspetto come chi vorrebbe riabbracciarlo ancoraЯ жду тебя, как тот, кто хочет снова обнять его.
Ti aspetto come il gol che sblocca la partitaЯ жду тебя, как гол, который распечатывает матч,
Come le mogli dei soldati aspettano i maritiКак солдатские жены ждут мужей.
Ma già l’attesa è fantasticaНо уже само ожидание — это что-то невероятное!
Noi come benzina in questo mondo di plasticaМы – словно бензин в этом мире из пластика.
Ti aspetteròЯ буду ждать тебя,
Come il caffè a letto a colazioneКак кофе в постель на завтрак,
Come ad un concerto dall’inizio si aspettaКак на концерте с самого сначала ждут
Il ritornello di quella canzoneПрипев той песни.
Ti aspetteròЯ буду ждать тебя,
Perché sei tu che porti il soleПотому что ты приносишь солнце,
E non c’è niente al mondo di miglioreИ нет ничего на свете лучше
di te nemmeno vincere un milioneТебя, даже выиграть миллион.
Non c’è niente al mondo che vorrei di più di teИ ничего на целом свете я не хочу так, как тебя,
Di più di quel che adesso c’è già fra di noiТак, как то, что уже между нами,
Nemmeno un milioneДаже миллиона.
Non c’è niente al mondo che farei io senza teБез тебя я не сделал бы ничего,
Perché io non ti cambierei nemmeno per…Потому что я тебя не променял бы ни на что, даже на…
Nemmeno per un milioneДаже на миллион.
1) когда выпадают три одинаковых числа
...
развернуть комментарий
Теги: Фестиваль «Сан-Ремо»
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Per un milione — Boomdabash
Рейтинг: 4.5 / 5 5 мнений
Boomdabash
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.