Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The levee gonna break (Bob Dylan)

The levee gonna break

Плотину прорвёт1


If it keeps on raining' the levee gonna break
If it keeps on raining' the levee gonna break
Everybody saying this is a day only the Lord could make

Well I worked on the levee Mama, both night and day
Well I worked on the levee Mama, both night and day
I got to the river and I threw my clothes away

I paid my time and now I'm as good as new
I paid my time and now I'm as good as new
They can't take me back, not unless I want them to

If it keeps on raining' the levee gonna break
If it keeps on raining' the levee gonna break
Some of these people gonna strip you of all
they can take

I can't stop here, I ain't ready to unload
I can't stop here, I ain't ready to unload
Riches and salvation can be waiting
Behind the next bend in the road

I picked you up from the gutter
and this is the thanks I get
I picked you up from the gutter
and this is the thanks I get
You say you want me to quit ya,
I told you no, not just yet

I look in your eyes, I see nobody else but me
I look in your eyes, I see nobody other than me
I see all that I am and all I hope to be

If it keeps on raining' the levee gonna break
If it keeps on raining' the levee gonna break
Some of these people don't know
which road to take

When I'm with you I forget I was ever blue
When I'm with you I forget I was ever blue
Without you there's no meaning in anything I do

Some people on the road carrying everything that they own
Some people on the road carrying everything that they own
Some people got barely enough skin to cover their bones

Put on your cat clothes, Mama,
put on your evening dress
Put on your cat clothes, Mama,
put on your evening dress
A few more years of hard work
Then there'll be a thousand years of happiness

If it keeps on raining' the levee gonna break
If it keeps on raining' the levee gonna break
I tried to get you to love me,
but I won't repeat that mistake

If it keeps on raining' the levee gonna break
If it keeps on raining' the levee gonna break
Plenty of cheap stuff out there still around
that you take

I woke up this morning, butter and eggs in my bed
I woke up this morning, butter and eggs in my bed
I ain't got enough room to even raise my head

Come back, baby, say
we never more will part
Come back, baby, say
we never more will part
Don't be a stranger without a brain or heart

If it keeps on raining' the levee gonna break
If it keeps on raining' the levee gonna break
Some people still sleeping', some people are wide awake

Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Все говорят, что такой день мог сотворить только Господь.

Я трудился на плотине, мамочка, день и ночь.
Я трудился на плотине, мамочка, день и ночь.
Я пришёл на реку и выбросил свою одежду.

Я оттрубил свой срок, и теперь я снова, как новенький.
Я оттрубил свой срок, и теперь я снова, как новенький.
Меня им не упрятать назад, пока я сам этого ни захочу.

Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Некоторые из этих людей заберут у тебя всё,
Что смогут унести.

Я не могу здесь останавливаться, я не готов сбросить груз.
Я не могу здесь останавливаться, я не готов сбросить груз.
Богатство и спасение могут поджидать
За следующим поворотом дороги.

Я вытащил тебя из сточной канавы,
И вот благодарность, которую я получил.
Я вытащил тебя из сточной канавы,
И вот благодарность, которую я получил.
Ты говоришь, что хочешь, чтобы я бросил тебя,
Я сказал, что не брошу, по крайней мере, не сейчас.

Я гляжу в твои глаза и не вижу никого, кроме себя.
Я гляжу в твои глаза и не вижу никого, кроме себя.
Я вижу каким я стал и каким надеюсь стать.

Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Некоторые из этих людей не знают,
Какую дорогу им выбирать.

Когда я с тобой, я забываю о том, что когда-то грустил.
Когда я с тобой, я забываю о том, что когда-то грустил.
Без тебя всё, что я делаю, не имеет никакого смысла.

Некоторые люди несут по дороге всё, что имеют.
Некоторые люди несут по дороге всё, что имеют.
У некоторых едва хватает кожи, чтобы прикрыть кости.

Надень свой клёвый прикид, мамуля,
Надень своё вечернее платье.
Надень свой клёвый прикид, мамуля,
Надень своё вечернее платье.
Еще несколько лет упорного труда,
А потом наступит тысяча лет счастья.

Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Я пытался заставить тебя полюбить меня,
Но не повторю этой ошибки.

Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Вокруг ещё полно дешёвых вещей,
Которые ты можешь забрать.

Я проснулся утром и почувствовал себя богачом.
Я проснулся утром и почувствовал себя богачом.
У меня столько добра, что его некуда девать.

Вернись, детка, и скажи,
Что мы больше никогда не расстанемся.
Вернись, детка, и скажи,
Что мы больше никогда не расстанемся.
Не будь оторвой без сердца и мозгов.

Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Если дождь не прекратится, плотину прорвёт.
Некоторые люди ещё спят, а некоторые уже бодрствуют.

Автор перевода — cadence
Страница автора

1) Основой для этой песни послужила песня 1929 года «Когда платину прорвёт» (When the Levee Breaks) о Великом наводнении на Миссисипи 1927 года. Боб Дилан перенёс действие в 2005 год, в котором произошёл самый разрушительный в истории США ураган «Катрина», после которого начались грабежи и мародёрство, а власть бездействовала.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The levee gonna break — Bob Dylan Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности