Il fiume dei profumi
Amore
Ti scrivo
Da molto lontano
Ma non so dirti il giorno
e nemmeno l'ora
Amore
Ti mando un bacio grosso e vero
Tanto che sento sulle labbra la tua saliva
Qui fa caldo e la notte non ha fine
E le carezze sono bombe che non mi fanno dormire
Amore
Tra poco
Cambiamo postazione
Ci incamminiamo verso il fiume dei profumi
Dove i soldati dalla riva scrivono poesie
e ritrovano i sapori familiari
Amore
Fosse l'ultima cosa
Appena torno ti porto in Europa
Questa guerra finirà
Amore
Se mi pensi ancora
Se fai fatica ricorda
Quel ballo italiano
E vedrai che non siamo lontani
Come ti chiami
Ci siamo già incontrati noi
Classica frase per
Incominciare a ballare
Chiamami come vuoi tu
Ma fammi ballare così
Così
Amore ti scrivo
Dal fiume dei profumi
Dove oltre alle foglie
galleggiano i ricordi
Le cose che a volte
Sembravano banali
Vissute da lontano sembrano le più belle
Questa terra in fondo a noi,
a noi non appartiene
Arriverà la pace e ti riporterà
Amore
Fosse l'ultima cosa
Appena torno ti porto in Europa
Questa guerra finirà
Amore.....
Se mi pensi ancora
Se fai fatica ricorda
Quel ballo italiano
E vedrai che non siamo lontani
Любимая,
Я пишу тебе,
Издалека,
Но не могу сказать
Какой день и даже час
Любимая,
Я шлю тебе поцелуй, настоящий и большой
Такой, что я чувствую на губах твою слюну.
Здесь так жарко и ночь не кончается,
А ласки – бомбы, они не дают мне уснуть
Любимая,
Скоро
Мы переместимся.
Направимся к реке ароматов,
Где солдаты на берегу пишут стихи
И вновь находят родные запахи.
Любимая,
Даже если это будет единственным, что я успею сделать,
Едва я вернусь, я отвезу тебя в Европу,
Эта война закончится.
Любимая,
Если ты ещё думаешь обо мне,
Если тебе всё труднее это делать, вспомни
Тот итальянский танец
И увидишь, что мы не так уж далеки.
Как тебя зовут?
Мы уже встречались?
Типичное начало,
Чтобы пригласить на танец.
Называй меня как хочешь,
Но заставь меня танцевать так,
Так...
Любимая, я пишу тебе
С реки ароматов,
Где меж листьев
Плавают воспоминания.
Мелочи жизни,
Что казались банальными,
При взгляде издали кажутся самыми прекрасными.
Эта земля под нами,
Нам не принадлежит,
Придёт покой и вновь овладеет тобой.
Любимая,
Даже если это будет единственным, что я успею сделать,
Едва я вернусь, я отвезу тебя в Европу,
Эта война закончится.
Любимая,
Если ты ещё думаешь обо мне,
Если тебе всё труднее это делать, вспомни
Тот итальянский танец
И увидишь, что мы не так уж далеки.
Понравился перевод?
Перевод песни Il fiume dei profumi — Biagio Antonacci
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений