A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Lives outgrown

Beth Gibbons — перевод песни
Rewind

5.0 4
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Rewind

Отмотать назад

Now that we have had our funТеперь, когда мы повеселились,
Time to recognise the damage doneПора осознать нанесённый ущерб.
Feeling the fall of the beautifulЧувствуя падение прекрасного,
Opened our eyes and it's begunОткрыли глаза, и началось.
And the wild has no more to giveИ дикой природе больше нечего дать.
Gone too deepУшли слишком глубоко,
Gone too far to rewindСлишком далеко, чтобы отмотать назад.
Too far to rewindСлишком далеко, чтобы отмотать назад.
Empty with our possessionsОпустошены наши владения,
And trouble is we still feel unfedИ проблема в том, что мы всё еще чувствуем себя недокормленными.
Hunting her down, sweet Mother NatureПреследуя-охотясь за ней, милой Матерью-природой,
Till nothing is left if this goes onПока ничего не останется, если так будет продолжаться.
And the wild has no more to giveИ дикой природе больше нечего дать.
Makes no senseНе имеет смысла.
This place is out of controlЭто место вышло из-под контроля,
And we all know what's comingИ мы все знаем, что нас ждёт.
Gone too farЗашли слишком далеко,
Too far to rewindСлишком далеко, чтобы отмотать назад.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 6 июня 2024
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Rewind — Beth Gibbons Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Beth Gibbons

Beth Gibbons

Бет Гиббонс (родилась 4 января 1965 года) - английская певица и автор песен. Она является вокалисткой и автором текстов песен группы Portishead, которая выпустила три альбома. В 2002 году Гиббонс выпустила альбом "Out of Season" с группой Rustin Man, а в 2019 году - запись Симфонии № 3 Гурецкого с Симфоническим оркестром Польского национального радио.

полная биография

Этот альбом

Видео

Топ сегодня