Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Les filles de plus de 40 ans (Bénabar)

Les filles de plus de 40 ans

Девушки за сорок


Elles ont l'âge de leurs mères
quand elles étaient petites
Les quadragénaires
attendent beaucoup de la suite
Si elles pensent à tort
qu'on n'les regarde pas comme avant
C'est qu'on fait plus l'effort
de le faire lourdement

On change évidemment
mais c'était marqué dessus
Ni Prince ni charmant,
c'est pas des princesses non plus
Si elles nous soupçonnent
de désirer d'autres qu'elles
C'est blessant car les hommes
sont par nature fidèles

Les filles de plus de quarante ans
n'aiment pas qu'on leur mente
Sauf quand on fait semblant
de leur en donner trente

Elles veulent rien lâcher
quand on n'est pas d'accord
Peut-on nous reprocher
de n'avoir jamais tort
Les hommes de moins d'cinquante ans
ont c'est vrai l'avantage
D'embellir physiquement
de se bonifier avec l'âge

Les filles de plus de quarante ans
n'aiment pas qu'on leur mente
Sauf quand on fait semblant
de leur en donner trente

Craignant de perdre leur charme,
elles ont des coups d'mou comme nous
Mais le temps gentleman
ne leur reprend pas tout
Quand on les surprend
à douter d'leur apparence
On fait des compliments
que parfois en plus on pense

Les filles de plus de quarante ans
n'aiment pas qu'on leur mente
Sauf quand on fait semblant
de leur en donner trente

Quand dans très très longtemps,
elles en auront cinquante
On fera toujours semblant
de leur en donner trente Humm neuf

В их возрасте их мамы
Уже были мамами.
Сорокалетние девушки
еще ждут многого от жизни.
Если они и думают (напрасно, конечно…),
Что мы уже не смотрим на них прежним взглядом,
То это потому, что нам уже нужно прилагать усилия,
Чтобы пожирать их глазами.

Разумеется, и мы меняемся,
Но ведь на нас с самого начала было написано:
«НЕ прекрасный, НЕ принц»…
Да и сами они тоже не принцессы.
Если они нас подозревают,
Что мы испытываем желание не к ним, а к кому-то ещё,
То это обидно, ведь мужчины –
Существа по природе своей… верные!

Девушки за сорок
Не любят, когда им лгут,
Ну разве что когда мы делаем вид,
Что считаем их за тридцатилетних.

Они ни в чём не хотят уступать,
Когда мы с ними не согласны.
Можно ли нас упрекнуть в том,
Что мы никогда не бываем неправы?
У мужчин под пятьдесят
И в самом деле есть то преимущество,
Что с возрастом они
Становятся только красивее!

Девушки за сорок
Не любят, когда им лгут,
Ну разве что когда мы делаем вид,
Что считаем их за тридцатилетних.

Поскольку они боятся потерять своё обаяние,
С ними, как и с нами, случаются приступы депрессии,
Но время, как истинный джентльмен,
Не отнимает у них всё:
Когда мы застаём их
За сомнениями в собственной привлекательности,
Мы делаем им комплименты
И, более того, иногда мы так и думаем.

Девушки за сорок
Не любят, когда им лгут,
Ну разве что когда мы делаем вид,
Что считаем их за тридцатилетних.

Когда (через очень-очень долгое время!)
Им будет пятьдесят,
Мы по-прежнему будем делать вид,
Что считаем, что им тридцать… ммм… девять.

Автор перевода — ОИА
Страница автора

Слова и музыка Брюно Николини (т.е. Бенабара).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les filles de plus de 40 ans — Bénabar Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

12.01. (1956) День рождения Николая Носкова, музыканта группы Gorky Park