[Best Friend: Arjen Anthony Lucassen] It's been 10 days It shouldn't last this long The doctors' mystified Nothing's physically wrong...
[Wife: Marcela Bovio] But maybe in his head He's struggling to survive Would it help if we talk to him? Bring him back to life...
[Best Friend and Pride: Arjen Anthony Lucassen and Magnus Ekwall] Do you remember that time We were showing off our brand new flashy bikes?
[Wife and Love: Marcela Bovio and Heather Findlay] You looked so fine Until you both fell over and then started to cry!
[Best Friend and Pride: Arjen Anthony Lucassen and Magnus Ekwall] Do you recall that day Fearlessly we climbed the highest tower?
[Wife and Love: Marcela Bovio and Heather Findlay] Then you became afraid Too scared to climb down you stayed up there for hours!
[Best Friend and Pride: Arjen Anthony Lucassen and Magnus Ekwall] Do you remember that time?
[Wife and Love: Marcela Bovio and Heather Findlay] Do you recall that day?
Do you remember that time Alone at last, naked by the fire?
[Best Friend and Pride: Arjen Anthony Lucassen and Magnus Ekwall] Then all your friends came by They rushed in the room and you had no time to hide
[Wife and Love: Marcela Bovio and Heather Findlay] Do you recall that day You proposed to me, fell down to your knee?
[Best Friend and Pride: Arjen Anthony Lucassen and Magnus Ekwall] You didn't know what to say So she knelt down too for she thought you'd lost your keys!
[Wife and Love: Marcela Bovio and Heather Findlay] Do you remember that time?
[Best Friend and Pride: Arjen Anthony Lucassen and Magnus Ekwall] Do you recall that day?
[Passion: Irene Jansen] Can you see her light Shining through the black She's reaching out to you What's holding you back?
[Reason: Eric Clayton] Can you feel her warmth Glowing on your skin Don't repress the memories Let them all in...
[Лучший друг: Арьен Антони Люкассен] Прошло 10 дней, Но это не должно длиться так долго, Врачи озадачены... Физически он в порядке...
[Жена: Марсела Бовио] Быть может, в своей голове Он борется за выживание... Поможем ли мы, если поговорим с ним? Вернем ли его к жизни?
[Лучший друг и Гордость: Арьен Антони Люкассен и Магнус Эквал] Помнишь ли ты времена, Когда мы хвастались своими новыми крутыми велосипедами?
[Жена и Любовь: Марсела Бовио и Хизер Финдли] Вы оба выглядели прекрасно, Пока не упали и не заплакали...
[Лучший друг и Гордость: Арьен Антони Люкассен и Магнус Эквал] Ты помнишь тот день, Когда мы бесстрашно забрались на самую высокую башню?
[Жена и Любовь: Марсела Бовио и Хизер Финдли] А потом вы струсили, Боялись спуститься и проторчали там несколько часов!
[Лучший друг и Гордость: Арьен Антони Люкассен и Магнус Эквал] Помнишь те времена?
[Жена и Любовь: Марсела Бовио и Хизер Финдли] Вспоминаешь тот день?
Помнишь ли тот день, Когда сидел нагишом у огня, в полном одиночестве?
[Лучший друг и Гордость: Арьен Антони Люкассен и Магнус Эквал] И тогда пришли все твои друзья, Они ворвались в комнату, а у тебя не было времени спрятаться от них.
[Жена и Любовь: Марсела Бовио и Хизер Финдли] Вспоминаешь ли тот день, Когда, опустившись на колено, сделал мне предложение?
[Лучший друг и Гордость: Арьен Антони Люкассен и Магнус Эквал] Ты не знал, что сказать, Поэтому она тоже опустилась рядом, думая, что ты потерял ключи!
[Жена и Любовь: Марсела Бовио и Хизер Финдли] Помнишь ли те времена?
[Лучший друг и Гордость: Арьен Антони Люкассен и Магнус Эквал] Вспоминаешь ли тот день?
[Страсть: Ирен Янсен] Видишь ее свет, Что сияет сквозь тьму? Она тянется к тебе. Что же тебя держит?
[Рассудок: Эрик Клейтон] Чувствуешь ее тепло, Что опаляет твою кожу? Не подавляй воспоминания, Впусти их...
Автор перевода — Oceanborn
Понравился перевод?
Перевод песни Day ten: memories — Ayreon
Рейтинг: 5 / 52 мнений