Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Day eight: school (Ayreon)

Day eight: school

День восьмой: школа


[Fear: Mikael Åkerfeldt]
It's time to leave your sheltered cage
Face you deepest fears
The world is against you
You're fighting back the tears

[Me: James LaBrie]
All the kids were watching me
I felt very small
I could hear the laughter
As I stumbled down the hall

[Rage: Devin Townsend]
Seeking to find
deep in the trauma as it leaves you behind
Bleeding it gone
into the profit of the competition
Loving today,
all of the feelings are they going away
Ending it now,
I'd rather hear about the where and the how

[Agony]
The bigger boys they beat you up
Out here you cannot hide
No friends to help you
No father at your side

[Me: James LaBrie]
I swore that I'd get back at them
But I was just a kid
One day I'd show them
I wouldn't rest until I did

[Rage: Devin Townsend]
Seeking to find
deep in the trauma as it leaves you behind
Bleeding it gone
into the profit of the competition
Loving today,
all of the feelings are they going away
Ending it now,
I'd rather hear about the where and the how

[Pride: Magnus Ekwall]
You've got to prove you are not like the rest

[Reason: Eric Clayton]
There's no need if you know you're the best

[Pride: Magnus Ekwall]
That's not enough, let the other kids know

[Reason: Eric Clayton]
What's the use, go with the flow

[Pride: Magnus Ekwall]
Be a man, give into hate

[Reason: Eric Clayton]
You better learn to communicate

[Pride: Magnus Ekwall]
Better to learn to protect yourself

[Reason: Eric Clayton]
That's not the way to get out of this hell

[Pride: Magnus Ekwall]
See that kid, wipe the smile off his face

[Reason: Eric Clayton]
He's just like you, feeling out of place

[Pride: Magnus Ekwall]
Well I don't care, let's show him who's boss

[Reason: Eric Clayton]
That's not the way to get your message across

[Pride: Magnus Ekwall]
Be a man, give into hate

[Reason: Eric Clayton]
You better learn to communicate

[Pride: Magnus Ekwall]
Better to learn to protect yourself

[Reason: Eric Clayton]
That's not the way to get out of this hell

[Passion: Irene Jansen]
Don't rack your brain, let it all go
Savour the moment and feel your blood flow

[Me: James LaBrie]
Then I got back at them
Still acting like a kid
Then I showed them
But when I had I could not quit...

[Rage: Devin Townsend]
Seeking to find
deep in the trauma as it leaves you behind
Bleeding it gone
into the profit of the competition
Loving today,
all of the feelings are they going away
Ending it now,
I'd rather hear about the where and the how

[Страх: Микаэль Окерфельдт]
Настало время покинуть свою безопасную клетку,
Посмотреть в лицо своим страхам.
Весь мир против тебя,
Ты сдерживаешь слезы...

[Я: Джеймс Лабри]
Все дети смотрели на меня,
Я чувствовал себя таким маленьким,
Слышал смех,
Когда споткнулся, идя по коридору.

[Злость: Девин Таунсенд]
Ищешь ответы
В ране, что относит тебя в те времена;
Она уже не кровоточит,
Но напоминает о том испытании.
Любишь сегодняшний день;
Все чувства, они исчезают?
Заканчиваешь всё сейчас,
Но я бы охотней послушал, где и как.

[Агония: Дейвон Грейвз]
Старшие мальчишки избивают тебя,
И от них тебе не спрятаться,
У тебя нет друзей, что помогли бы,
И отца нет рядом...

[Я: Джеймс Лабри]
Я поклялся, что отомщу к ним,
Но был всего лишь ребенком.
Однажды я бы им показал,
Я бы не успокоился, пока не добился, чего хочу.

[Злость: Девин Таунсенд]
Ищешь ответы
В ране, что относит тебя в те времена;
Она уже не кровоточит,
Но напоминает о том испытании.
Любишь сегодняшний день;
Все чувства, они исчезают?
Заканчиваешь всё сейчас,
Но я бы охотней послушал, где и как.

[Гордость: Магнус Эквалл]
Ты должен доказать, что ты не такой, как они.

[Рассудок: Эрик Клейтон]
Не нужно, если знаешь, что ты лучший.

[Гордость: Магнус Эквалл]
Этого недостаточно, дай понять другим детям...

[Рассудок: Эрик Клейтон]
Что в этом проку, плыви по течению...

[Гордость: Магнус Эквалл]
Будь мужчиной, поддайся ненависти.

[Рассудок: Эрик Клейтон]
Ты бы лучше поучился общаться...

[Гордость: Магнус Эквалл]
Лучше научиться защищаться.

[Рассудок: Эрик Клейтон]
Это не выход из этого ада...

[Гордость: Магнус Эквалл]
Видишь того ребенка? Сотри улыбку с его лица.

[Рассудок: Эрик Клейтон]
Он такой же, как и ты, чувствует себя не в своей тарелке...

[Гордость: Магнус Эквалл]
Да мне все равно, давай покажем ему, кто главный.

[Рассудок: Эрик Клейтон]
Это не способ донести, что хочешь...

[Гордость: Магнус Эквалл]
Будь мужчиной, поддайся ненависти.

[Рассудок: Эрик Клейтон]
Ты бы лучше поучился общаться...

[Гордость: Магнус Эквалл]
Лучше научиться защищаться.

[Рассудок: Эрик Клейтон]
Это не выход из этого ада...

[Страсть: Ирен Янсен]
Не ломай себе голову, пусть все будет, как будет.
Наслаждайся моментом и почувствуй, как течет кровь в тебе.

[Я: Джеймс Лабри]
Тогда я отомстил им,
Но все еще вел себя как ребенок.
Тогда я показал им,
Но уже не смог остановиться...

[Злость: Девин Таунсенд]
Ищешь ответы
В ране, что относит тебя в те времена;
Она уже не кровоточит,
Но напоминает о том испытании.
Любишь сегодняшний день;
Все чувства, они исчезают?
Заканчиваешь всё сейчас,
Но я бы охотней послушал, где и как.

Автор перевода — Oceanborn

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Day eight: school — Ayreon Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia