Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Frères, courons aux armes! (Assassin’s Creed)

Frères, courons aux armes!

Братья, к оружию!


Frères, courons aux armes !
L'empire est en danger.
Dans ces moments d'alarmes,
Courons le dégager :
Tous bouillants d'énergie,
Tous fiers de nos succès,
Prouvons à la patrie
Que nous sommes Français.

Lancés dans la carrière,
De nos chefs belliqueux,
D'une noble poussière
Couvrons-nous à leurs yeux.
L'amant de la victoire,
De courage enflammé,
Pour voler à la gloire,
Naît soldat tout armé.

Qu'un même amour nous lie,
Qu'il confonde nos cœurs.
De la honteuse envie,
Etouffons les fureurs.
Le franc-guerrier qu'on aime,
Le vrai soldat héros,
Doit être noble, même
Jusque dans ses défauts.

Si la Ligue infernale
Que nous allons punir,
Par sa lâche cabale
Pouvait nous désunir,
Nos meilleurs patriotes,
Dans cet affreux revers,
N'auraient plus aux despotes
Qu'à mendier des fers !

Contre une absurde crainte,
Que vous me rassurez !
Tous, vous portez l'empreinte
Des sentiments sacrés
Que fait briller le Sage,
Le soldat exalté,
Fier enfant du courage,
Et de la liberté.

Братья, к оружию!
Империя в опасности!
В эти тревожные времена
Не медлите встать на ее защиту.
Мы все полны энергии,
Все горды нашими победами;
Докажем родине,
Что мы — французы.

Брошенные в карьер
Нашими доблестными полководцами,
Почетной пылью
Покроем себя у них на глазах.
Любовник победы,
Охваченный пламенем храбрости, —
Для того, чтобы лететь к славе
Рожден вооруженный солдат.

Пусть одна любовь нас свяжет,
Пусть она объединит наши сердца!
От позорных желаний
Очистим нашу ярость.
Настоящий французский воин,
Истинный героический солдат
Должен сохранять благородство
Даже в поражении.

Если дьявольская лига,
Которую мы собираемся покарать,
При помощи вероломных интриг
Сможет разобщить нас,
То подлинным патриотам
При таком ужасном раскладе
Не останется просить у деспотов ничего другого,
Кроме оков!

От бессмысленных страхов
Укрепите меня!
Все вы несете на себе печать
Заветного чувства,
Освященного Мудростью.
Воодушевленный солдат,
Гордый сын отваги
И свободы.

Автор перевода — Елена Ватрушкина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Frères, courons aux armes! — Assassin’s Creed Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1970) День рождения певицы с уникальным голосом Lara Fabian