Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Drenglynda skaìldið - The steadfast skald (Skaldic version) (Assassin’s Creed)

Drenglynda skaìldið - The steadfast skald (Skaldic version)

Благородный скальд


Einn dróttin hefk áttan
Jǫfurr dýrr, an þik fyrra;
Bellir, bragningr, elli;
Biðkat mér ins þriðja

Trúr vask tyggja dýrum;
Tveim skjǫldum lékk aldri;
Fyllik flokk þinn, stillir;
Fellr á hendr mér elli

Только один господь был у меня,
Кроме тебя, дорогой мой монарх.
Минувшие времена берут свое, герой,
Я не буду просить о встрече с третьим

Я был верен,
Я никогда не дрался по обе стороны баррикад.
Я заканчиваю твою поэму, мой король,
Тяжесть лет ложится на меня

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Drenglynda skaìldið - The steadfast skald (Skaldic version) — Assassin’s Creed Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand