Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Amici mai (Antonello Venditti)

Amici mai

Быть друзьями — никогда


Questa sera non chiamarmi
no stasera devo uscire con lui
lo sai non è possibile
io lo vorrei, ma poi mi viene voglia di piangere

Certi amori non finiscono
fanno dei giri immensi e poi ritornano
amori indivisibili,
indissolubili, inseparabili

Ma amici mai
per chi si cerca come noi
non è possibile
odiarsi mai
per chi si ama come noi
basta sorridere
No no non piangere
ma come faccio io a non piangere

Tu per me sei sempre l'unica
straordinaria, normalissima
vicina e irraggiungibile,
inafferrabile, incomprensibile

Ma amici mai
per chi si cerca come noi
non è possibile
odiarsi mai
per chi si ama come noi
sarebbe inutile
Mai mai il tempo passerà
Mai mai il tempo vincerà

Il nostro non conoscersi
per poi riprendersi
è una tortura da vivere
ma stasera non lasciarmi
no stasera non uscire con lui
il nostro amore è unico,
insuperabile, indivisibile
ma amici mai.

«Этим вечером не зови меня,
Нет, сегодня вечером я пойду с ним».
Ты знаешь, это невозможно,
Я хотел бы, но потом мне хочется плакать.

Некоторые любовные истории не заканчиваются,
Они отлучаются на бесконечно долгий срок и возвращаются вновь.
Любовь неделимая,
Нерасторжимая, неотделимая.

Но быть друзьями — никогда,
Для того, кого тянет друг к другу так, как нас,
Это невозможно.
Ненавидеть друг друга — никогда,
Для тех, кто любит друг друга так, как мы,
Достаточно улыбнуться.
Нет нет, не плачь!
Как же мне удаётся не плакать?

Ты для меня всегда единственная,
Необыкновенная и самая обычная,
Близкая и недостижимая,
Неуловимая, непостижимая.

Но быть друзьями — никогда,
Для того, кого тянет друг к другу так, как нас,
Это невозможно.
Ненавидеть друг друга — никогда,
Тем, кто любит друг друга так, как мы,
Бесполезно даже пытаться.
Когда-нибудь, когда-нибудь время пройдет,
Когда-нибудь, когда-нибудь время победит.

Наше «не знакомиться»,
Чтобы потом снова принадлежать друг другу —
Это сплошное мучение так жить.
Но сегодня вечером не оставляй меня,
Нет, сегодня вечером не уходи с ним.
Наша любовь уникальна,
Несравненна, неразделима,
Но быть друзьями — никогда.

Автор перевода — Lidia
Страница автора

Отредактировано lyrsense.com.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Amici mai — Antonello Venditti Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Benvenuti in paradiso

Benvenuti in paradiso

Antonello Venditti


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

17/04/(1974) День рождения певицы, бывшей участницы группы Spice Girls Victoria Beckham