Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Maschio (Annalisa)

Maschio

Мужчина


Faccio il diavolo per te
Vado al massimo per te
Io mi illumino per te
Anche quando non mi baci per orgoglio
Posso farlo io per te
Vado in terapia per te
Scaglio io la prima pietra
Mi rovino la carriera
Presa da una furia cieca
Per calmarmi sto svuotando il portafoglio
Io mi indebito per te

Ma te lo giuro su Maria
L'amore cieco è una teoria
Non parli mai di gelosia
Ma io lo so
Anche un maschio a volte piange
Se fossi nella tua camicia, o anche più giù
Mi diresti: "Pervertita", o peggio: "Fai tu"
Ma perdona i miei peccati come ha fatto Gesù
Come hai fatto con lе altre

Se fossi un maschio io
Mi vendеrei per tutto, per zero
Mi venderei per finta, e davvero
Io mi venderei solo col pensiero
Solo per lei-ei
Solo per lei-ei

Che succede la notte?
Ma che succede la notte?
L'orologio si mette a correre

Come me nella bufera
Per seguire una Chimera
Invertire Adamo ed Eva
Fare a botte anche se non c'è bisogno
Spacco il tavolo per te

Ma te lo giuro su Maria
L'amore cieco è una teoria
Non parli mai di gelosia
Ma io lo so
Anche un maschio a volte piange
Se fossi nella tua camicia, o anche più giù
Mi diresti: "Pervertita", o peggio: "Fai tu"
Ma perdona i miei peccati come ha fatto Gesù
Come hai fatto con le altre

Se fossi un maschio io
Mi venderei per tutto, per zero
Mi venderei per finta, e davvero
Io mi venderei solo col pensiero
Solo per lei-ei
Solo per lei-ei

Che succede la notte?
Ma che succede la notte?

Ma te lo giuro su Maria
L'amore cieco è una teoria
Non parli mai di gelosia
Ma io lo so
Anche un maschio a volte piange
Se fossi nella tua camicia, o anche più giù
Mi diresti: "Pervertita", o peggio: "Fai tu"
Ma perdona i miei peccati come ha fatto Gesù
Come hai fatto con le altre

Se fossi un maschio io
Mi venderei per tutto, per zero
Mi venderei per finta, e davvero
Io mi venderei solo col pensiero
Solo per lei-ei
Solo per lei

Я сделаю всё ради тебя,
Сделаю максимум для тебя,
Горю для тебя,
Даже если ты не целуешь меня из гордости.
Могу сделать это для тебя,
Пойду на терапию ради тебя,
Сама брошу первый камень,
Разрушаю свою карьеру.
Охваченная слепой яростью,
Опустошаю кошелёк, чтобы успокоиться.
Влезу в долги ради тебя.

Но клянусь тебе Марией:
Слепая любовь — это теория.
Ты никогда не говоришь о ревности,
Но я это знаю.
Даже мужчины иногда плачут.
Если бы я была в твоей рубашке или ещё ближе,
Ты сказал бы: «Извращенка» или ещё хуже: «Решай сама».
Но прости мне грехи, как прощал Иисус,
Как ты прощал другим.

Если бы я была мужчиной, я бы …
Продала бы себя за всё, даже даром.
Продала бы себя и понарошку, и по-настоящему.
Продала бы себя только мысленно,
Только для неё.
Только для неё.

Что происходит ночью?
Но что происходит ночью?
Часы начинают бежать.

Как я в шторм,
Следуя за Химерой,
Поменять Адама с Евой местами,
Подраться, хоть и без нужды.
Стол сломаю для тебя.

Но клянусь тебе Марией:
Слепая любовь — это теория.
Ты никогда не говоришь о ревности,
Но я это знаю.
Даже мужчины иногда плачут.
Если бы я была в твоей рубашке или ещё ближе,
Ты сказал бы: «Извращенка» или ещё хуже: «Решай сама».
Но прости мне грехи, как прощал Иисус,
Как ты прощал другим.

Если бы я была мужчиной, я бы …
Продала бы себя за всё, даже даром.
Продала бы себя и понарошку, и по-настоящему.
Продала бы себя только мысленно,
Только для неё.
Только для неё.

Что происходит ночью?
Но что происходит ночью?

Но клянусь тебе Марией:
Слепая любовь — это теория.
Ты никогда не говоришь о ревности,
Но я это знаю.
Даже мужчины иногда плачут.
Если бы я была в твоей рубашке или ещё ближе,
Ты сказал бы: «Извращенка» или ещё хуже: «Решай сама».
Но прости мне грехи, как прощал Иисус,
Как ты прощал другим.

Если бы я была мужчиной, я бы …
Продала бы себя за всё, за бесплатно.
Продала бы себя и понарошку, и по-настоящему.
Продала бы себя только мысленно,
Только для неё.
Только для неё.

Автор перевода — Ксения

Отредактировано lyrsense.com.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Maschio — Annalisa Рейтинг: 3.3 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ma io sono fuoco

Ma io sono fuoco

Annalisa


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.