Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Clouds (Anna Yvette)

Clouds

Облака


Inside the book that I wrote
Are all the words that we spoke
Yeah, only with our eyes...
Now is the time to choose
Somebody wins and some lose
I can see through your disguise

Lay down, hope for something better
Looking at the clouds
Deciphering the weather
You can't keep this up
The lies are just too much
Kick back, start another fire
Looking at the clouds
Making shapes
That you admire
You can't stop now
'Cause you don't know how

Ooh, I knew,
Too much love will kill you
Be careful who you choose
Soon you'll see
Que será, será1
Whatever will be, will be.

You can't stop now.

В книге, что я написала,
Есть все слова, что мы сказали.
Да, лишь нашими глазами...
Сейчас время выбирать:
Кто-то выиграет, а кто-то проиграет.
Я вижу тебя насквозь.

Ложись, надейся на нечто лучшее,
Смотря на облака,
Расшифровывая погоду,
Ты не можешь продолжать —
Лжи уже слишком много.
Сдай назад, разожги другое пламя,
Смотря на облака,
Создавая очертания,
Которыми ты любуешься.
Теперь ты не можешь остановиться,
Потому что ты не знаешь как.

Ууу, я знала,
Слишком много любви убьёт тебя,
Будь осторожен с тем, кого выберешь.
Скоро ты увидишь —
Que será, será
Что будет, то будет.

Теперь ты не можешь остановиться.

Автор перевода — AndruMihIst

1) «Que Será, Será» — популярная песня 50-х годов, написанная Джеем Ливингстоном и Джеем Эвансом, название которой переводится как «Что будет, то будет».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Clouds — Anna Yvette Рейтинг: 4.4 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Clouds (single)

Clouds (single)

Anna Yvette


Треклист (1)
  • Clouds

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa