Rockstar
Non ci sono più rockstar
Non ci sono più
Non ci sono più
Scherziamo coi 'ti amo'
E non riusciamo a dirceli
Facciamo così
Ci giriamo intorno ci giriamo un film
Odio quelle canzoni che non saprei scriverti
Sdraiamoci qui
C’è solo silenzio per chilometri
Non ci sono più rockstar
Se sono pallottole
Le logiche
Non mi ucciderai
Ahh, che male fa
Trovarti sempre qui
Per quanto ti nasconderai
Tell me why
Che felicità
È tutta colpa mia
È una fantasia la libertà
Asciugherò i tuoi pianti sexy
sguardi persi
Living like a rockstar
Solo quando cresciamo
diventiamo piccoli
e voliamo via
C’è una navicella sopra casa mia
Non ci sono più rockstar
Ahh, che male fa
trovarti sempre qui
per quanto ti nasconderai
Tell me why
Che felicità
è tutta colpa mia
è una fantasia la libertà
Asciugherò i tuoi pianti
Non è vero che facciamo solo sbagli
È troppo che non parli
Non faremo solo sbagli
Ahh, che male fa
Trovarti sempre qui
Per quanto ti nasconderai
Tell me why
Che felicità
È tutta colpa mia
È una fantasia la libertà
Asciugherò i tuoi pianti sexy
Sguardi persi
Living like a rockstar
Рок-звёзд больше нет,
больше нет,
больше нет.
Дурачимся с «люблю тебя»,
и не можем об этом друг другу сказать.
Давай так:
походим вокруг да около, снимем фильм...
Ненавижу те песни, которые не получается написать для тебя.
Давай ляжем тут,
где на километры вокруг лишь тишина.
Рок-звёзд больше нет.
Если пулями у тебя
здравые мысли,
тебе меня не убить.
Ах, как же больно
всегда обнаруживать здесь тебя,
сколько бы ты ни пряталась!
Ну, почему?!
Какое счастье!
Только я во всём виноват.
Свобода — это грёзы.
Вытру твои слёзы, секси...
Растерянные взгляды...
Образ жизни рок-звезды.
Лишь взрослея,
мы становимся маленькими
и улетаем прочь.
Над моим домом космический корабль...
Рок-звёзд больше нет.
Ах, как же больно
всегда обнаруживать здесь тебя,
сколько бы ты ни пряталась!
Ну, почему?!
Какое счастье!
Только я во всём виноват.
Свобода — это грёзы.
Вытру твои слёзы...
Не правда, мы не одни лишь ошибки совершаем.
Уже давно ты молчишь.
Мы не будем совершать одни лишь ошибки.
Ах, как же больно
всегда обнаруживать здесь тебя,
сколько бы ты ни пряталась!
Ну, почему?!
Какое счастье!
Только я во всём виноват.
Свобода — это грёзы.
Вытру твои слёзы, секси...
Растерянные взгляды...
Образ жизни рок-звезды.
Понравился перевод?
Перевод песни Rockstar — Alex Wyse
Рейтинг: 4.1 / 5
4 мнений