Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Amores de papel (Álex Ubago)

Amores de papel

Бумажная любовь


Yo no quiero amores de papel
Que tienden a desaparecer
En días de lluvia
Ya vi como vienen y se van
Dejan una huella en el cristal
Y mi piel desnuda
Yo buscaba alguna señal
Pero tú llegaste sin avisar.

Ya no me detiene el miedo,
Salté esa pared
La esperanza hoy ha vuelto a nacer.
Y es que en el momento en que siento caer
Eres tú quien me eleva otra vez
Yo quiero un amor real, fuerte como un huracán
Que mate y que no tenga fin
Solo tú me amas así
Solo tú me amas así.

Yo no quiero amores de papel
Se deshacen al amanecer
Y se van con la luna.
Luego en mi memoria quedarán
Como un viejo mueble en un desván
Que nadie ya usa
Yo buscaba alguna señal
Pero tú llegaste sin avisar

Ya no me detiene el miedo,
Salté esa pared
La esperanza hoy ha vuelto a nacer
Y es que en el momento en que siento caer
Eres tú quien me eleva otra vez
Yo quiero un amor real, fuerte como un huracán
Que mate y que no tenga fin

Ya no me detiene el miedo,
Salté esa pared
La esperanza hoy ha vuelto a nacer
Y es que en el momento en que siento caer
Eres tú quien me eleva otra vez
Yo quiero un amor real, fuerte como un huracán
Que mate y que no tenga fin
Solo tú me amas así...

Я не хочу бумажной любви,
Которая, как правило, исчезает
В дождливые дни.
Я уже видел, как она приходит и уходит,
Оставляя след на стекле
И моем обнаженном теле.
Я искал какой-нибудь знак,
Но ты пришла неожиданно.

Страх меня больше не останавливает,
Я перепрыгнул через эту стену,
Надежда заново сегодня появилась.
И именно в тот момент, когда я чувствую, что падаю,
Это ты, кто снова меня поднимает.
Я хочу настоящей любви, сильной, как ураган,
Которая убивает и которая не имеет конца.
Только ты любишь меня так,
Только ты любишь меня так.

Я не хочу бумажной любви,
Она исчезает на рассвете,
И уходит вместе с луной.
А в моей памяти она остается,
Как старая мебель на чердаке,
Которую больше никто не использует.
Я искал какой-нибудь знак,
Но ты пришла неожиданно.

Страх меня больше не останавливает,
Я перепрыгнул через эту стену,
Надежда заново сегодня появилась,
И именно в тот момент, когда я чувствую, что падаю,
Это ты, кто снова меня поднимает.
Я хочу настоящей любви, сильной, как ураган,
Которая убивает и которая не имеет конца.

Страх меня больше не останавливает,
Я перепрыгнул через эту стену,
Надежда заново сегодня появилась,
И именно в тот момент, когда я чувствую, что падаю,
Это ты, кто снова меня поднимает.
Я хочу настоящей любви, сильной, как ураган,
Которая убивает и которая не имеет конца.
Только ты любишь меня так…

Автор перевода — Elena Kulebakina
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Amores de papel — Álex Ubago Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.