Aucun express ne m'emmènera Vers la félicité Aucun tacot n'y accostera Aucun Concorde N'aura ton envergure Aucun navire n'y va Sinon toi
Aucun trolley ne me tiendra Si haut perché Aucun vapeur ne me fera fondre Des escalators au chariot ailé J'ai tout essayé J'ai tout essayé
J'ai longé ton corps Épousé ses méandres Je me suis emporté Transporté Par delà les abysses Par dessus les vergers Délaissant les grands axes J'ai pris la contre-allée Je me suis emporté Transporté
Aucun landau ne me laissera Bouche bée Aucun Walhalla ne vaut le détour Aucun astronef ne s'y attarde Aucun navire n'y va Sinon toi
J'ai longé ton corps Épousé ses méandres Je me suis emporté Transporté Par delà les abysses Par dessus les vergers Délaissant les grands axes J'ai pris la contre-allée Je me suis emporté Transporté
Aucun express ne m'emmènera Vers la félicité Aucun tacot n'y accostera Aucun Concorde N'aura ton envergure Aucun navire n'y va Aucun
J'ai longé ton corps Épousé ses méandres Je me suis emporté Transporté Par delà les abysses Par dessus les vergers Délaissant les grands axes J'ai pris la contre-allée Je me suis emporté Transporté
Ни один экспресс не доставит меня К блаженству, Ни один поезд туда не прибывает. Ни одному конкорду 2 C тобой в этом сравняться, Ни одному кораблю. Только ты туда держишь путь
Ни один троллейбус Не предоставит мне нужного места, Ни один пароход меня не умилит, Ни один эскалатор, плывущий над землёй. Я всё испробовал Я всё испробовал
Я обивал твоё тело, Исследовал твои изгибы, Я вышел из себя И перенёсся За морские глубины, За фруктовые сады. Я оставил в стороне главные дороги И выбрал боковую аллею. Я вышел из себя И перенёсся...
Ни одна карета меня Не ошарашит, Никакая Валгалла не заставит меня свернуть с пути. Ни один космический корабль не задержится здесь. Ни один корабль, Разве что твой
Я обвивал твоё тело, Исследовал твои изгибы, Я вышел из себя И перенёсся За морские глубины, За фруктовые сады. Я оставил в стороне главные дороги И выбрал боковую аллею. Я вышел из себя И перенёсся...
Ни один экспресс не доставит меня К блаженству, Ни один поезд туда не прибывает. Ни одному конкорду] C тобой в этом сравняться, Ни одному кораблю. Ни один...
Я обвивал твоё тело, Исследовал твои изгибы, Я вышел из себя И перенёсся За морские глубины, За фруктовые сады. Я оставил в стороне главные дороги И выбрал боковую аллею. Я вышел из себя И перенёсся...
Автор перевода — Юлия
1) исполнитель пояснил, что эта песня — признание в любви. Его манера сказать "я тебя люблю" — это "ни один экспресс...разве что твой". 2) сверхзвуковой пассажирский (до 150 мест) самолет фирм БАК (Великобритания) и Аэроспасьяль (Франция)
Понравился перевод?
Перевод песни Aucun express — Alain Bashung
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) сверхзвуковой пассажирский (до 150 мест) самолет фирм БАК (Великобритания) и Аэроспасьяль (Франция)