Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ja tebia liubliu (Adriano Celentano)

Ja tebia liubliu

Я тебя люблю


Mi sto asciugando il viso guardando te
Chissà che sognerai
Quante mattine ti ho vista accanto a me
Con gli occhi tuoi nei miei
Conosco come sei, conosco cosa vuoi,
Sei come me

La vita ci ha insegnato a vivere
A vivere con noi
E ci ha costretti a crescere
Ma invecchia solo lei
Lei non ci frega più, lei non ci butta giù,
Noi siamo noi.

Angeli a volte diavoli
In questo mondo che non si fa scrupoli
Liberi ma con dei limiti
Sacrificando i sogni alle abitudini
Tu sei l'unica, forse l'ultima
Fammi volare via. Brillami di allegria
Ora svegliati voglio dirtelo
Anche se già lo sai, quello che ti dirò

Я тебя люблю,
Я жить без тебя не могу.
Oui, oui moi je t'aime
Chaque fois que tu te reveille

Yes, yes, I love you
It's so easy to say you and to do
Ich, ich liebe dich, weil nur du mich
Zum Lachen bringst

In questo mondo di sbagli che giusta sei
Sei l'unica lo sai
Ti amo e non riesco
A smettere di ridere con te
Bellissima non sei, tranquilla quasi mai,
Ma come sei

Nessuno mai potrà manomettere
L'idea che ho di te
Amarsi è non riflettere il cuore va da sé
Seguirti nel metro, sognarti nel paltò,
Dentro di me

Angeli a volte diavoli
In questo mondo che non si fa scrupoli
Liberi ma con dei limiti
Sacrificando i sogni alle abitudini
Siamo complici dentro l'anima
Ogni pensiero mio nasce pensando a te
Ora ascoltami, voglio dirtelo
Anche se già lo sai, quello che ti dirò

Я тебя люблю,
Я жить без тебя не могу.
Oui, oui moi je t'aime
Chaque fois que tu te reveille

Yes, yes, I love you
It's so easy to say you and to do
Ich, ich liebe dich, weil nur du mich
zum Lachen bringst

Я вытираю лицо, глядя на тебя,
Кто знает, что ты увидишь во сне.
Сколько раз по утрам я видел тебя рядом с собой,
Твои глаза глядели в мои,
Я знаю, какая ты, знаю, чего ты хочешь.
Ты такая же, как я!

Жизнь нас научила жить,
Жить друг с другом
И она вынудила нас повзрослеть,
Но стареет только она.
И она не надует нас больше, она не кинет нас,
Мы — это мы.

Ангелы, иногда дьяволы
В этом мире, не слишком щепетильном.
Свободные, но не всесильные,
Приносящие мечты в жертву привычкам.
Ты единственная, может быть, последняя
Дай мне возможность улететь, освети меня радостью,
А сейчас проснись! Я хочу сказать тебе это,
Даже если ты уже знаешь, то, что я тебе скажу...

Я тебя люблю,
Я жить без тебя не могу. 1
Да, я тебя люблю
Каждый раз, когда ты просыпаешься. 2

Да, да, люблю тебя
Это так легко говорить и делать. 3
Я тебя люблю, ибо только ты можешь
Заставить меня смеяться. 4

В этом мире ошибок ты такая справедливая!
Ты единственная, ты это знаешь,
Я люблю тебя и не могу
Перестать смеяться с тобой.
Ты не красавица. Почти никогда не бываешь спокойной.
Но какая же ты!

Никто никогда не сможет изменить
Моё мнение о тебе
Любовь не рассуждает, сердцу не прикажешь!
Следовать за тобой в метро, представлять тебя в пальто
Мысленно.

Ангелы, иногда дьяволы
В этом мире, не слишком щепетильном.
Свободные, но не всесильные,
Приносящие мечты в жертву привычкам.
В душе у нас одни и те же мысли,
Каждая моя мысль рождается в мыслях о тебе
А теперь послушай меня, я хочу сказать тебе это,
Даже если ты уже знаешь, то, что я тебе скажу...

Я тебя люблю,
Я жить без тебя не могу. 1
Да, я тебя люблю
Каждый раз, когда ты просыпаешься. 2

Да, да, люблю тебя
Это так легко говорить и делать. 3
Я тебя люблю, ибо только ты можешь
Заставить меня смеяться. 4

Автор перевода — Ирина Мелёшкина

Отредактировано lyrsense.com.

1) оригинал на русском.
2) французский
3) английский
4) немецкий

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ja tebia liubliu — Adriano Celentano Рейтинг: 5 / 5    165 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности