Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Kater am Meer (Adel Tawil)

Kater am Meer

Похмелье у озера1


Wieder bin ich der, der am lautesten lacht.
Wieder eine ganz unglaubliche Nacht.
Wieder voller Tisch, wieder alle Lampen an.
Wieder bin ich der, der kein Ende finden kann.

Und ich dreh mich um,
niemand ist mehr zu sehen und
Ich fang langsam an zu verstehen.
Nur einer bleibt für immer bei dir,
der als Letzter geht.

Es bleiben nur ich, nur ich, nur ich
und mein Kater am Meer.

Ich, Ich, Ich... Nur Ich...

Wieder wird die Welt um mich herum langsam wach.
Wieder frag ich mich was hab ich da bloß gemacht.
Wieder fühl ich mich völlig ausgebrannt.
Wieder seh ich seine Spuren neben mir im Sand.

Und ich dreh mich um,
niemand ist mehr zu sehen
und ich fang langsam an zu verstehen:
Nur einer bleibt für immer bei dir,
der als Letzter geht.

Es bleiben nur Ich, nur ich, nur ich
und mein Kater am Meer.

Ich, Ich, Ich... Nur Ich...

Es bleiben nur Ich, nur ich, nur ich
und mein Kater am Meer.

И снова я тот, кто громче всех смеется,
ещё одна не забываемая ночь.
Снова накрыт стол, и лампы все горят,
и снова я тот, кто не знает конца.

И вот я разворачиваюсь
и никого не вижу.
Я понемногу начинаю понимать,
только кто-то один останется рядом с тобой всегда,
тот, кто уходит последним.

И остаюсь только я, только я, только я
и моё похмелье у озера.

Я, я, я...только я.

Снова мир вокруг меня медленно просыпается.
Снова я спрашиваю себя, что же я натворил.
Снова я чувствую себя полностью потухшим.
Снова я вижу его следы возле себя на песке.

И вот я разворачиваюсь
и никого не вижу.
Я понемногу начинаю понимать,
только кто-то один останется рядом с тобой всегда,
тот, кто уходит последним.

И остаюсь только я, только я, только я
и моё похмелье у озера.

Я, я, я...только я.

И остаюсь только я, только я, только я
и моё похмелье у озера.

Автор перевода — Екатерина Б.
Страница автора

1) der Kater - (разг.) похмелье; тяжелая голова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Kater am Meer — Adel Tawil Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand