Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Aeroplano (883)

В исполнении: 883, Caterina Rappoccio.

Aeroplano

Самолёт


Aeroplano che te ne vai
lontano da qui chissà cosa vedrai
le luci immense di quelle città
quanto grandi non si sa
aeroplano raccontano che
ci sono delle macchine più grandi di te
e delle strade che se sveglio non sei
mai più le attraverserai.

Ma non so se crederci o no
non ci sono stata mai
tante cose io non vedrò
ma tu me le racconterai.

Se capiterà che passerai per questo grigio cielo
tu lasciami un po' di tutta quell'immensità
se capiterà che passerai ancora in questo cielo
regalerai almeno un po' di libertà.

Aeroplano dimmi un po' se
ci sono dei laghi tanto grandi che
se da una riva io guarderò
l'altra sponda non vedrò
e dei boschi che chiunque ci va
deve stare attento perché incontrerà
un orso che come per magia
in un attimo lo porta via.

Ma non so se crederci o no
non ci sono stata mai
tante cose io non vedrò
ma tu me le racconterai.

Se capiterà che passerai per questo grigio cielo
tu lasciami un po' di tutta quell'immensità
se capiterà che passerai ancora in questo cielo
regalerai almeno un po' di libertà.

Aeroplano che te ne vai
lontano da qui chissà cosa vedrai
le luci della sua città
forse lui mi penserà
ma non so se crederci o no
forse non l'ho avuto mai
e chissà se lo rivedrò
ma tu me lo racconterai.

Se capiterà che passerai per questo grigio cielo
tu riportami lui se non vorrà gli parlerai
se capiterà tu gli dirai
lo rivvorei accanto
seduti qui sognando di volare via.

volare via...

volare via...

via via via via...

volare via...

Самолёт, раз ты пролетаешь
Далеко от сюда, кто знает, что видишь ты?
Множество огней тех городов,
Что неизвестно насколько огромны.
Самолёт, рассказывают, что
Есть машины, которые больше чем ты,
И дороги, которые если ты не бодр,
Никогда не пересечёшь.

Но я не знаю, верить в это или нет,
Я никогда не был там,
Очень многого я не увижу,
Но ты ведь расскажешь мне?

Если случиться, что пересечешь это серое небо,
Ты оставь и мне немного ото всей той необъятности.
Если случиться, что опять пересечешь это небо,
Расскажешь хотя бы немного о свободе.

Самолёт, скажи мне,
Есть ли озера настолько большие, что
Если с одного берега я буду смотреть —
Другую сторону не увижу,
И леса, в которые если кто-то уходит —
Должен быть осторожен, потому что встретит
Медведя, который, как по волшебству,
Его утащит прочь.

Но я не знаю, верить в это или нет,
Я никогда не был там.
Очень много чего я не увижу,
Но ты ведь расскажешь мне?

Если случиться, что пересечешь это серое небо,
Ты оставь и мне немного ото всей той необъятности.
Если случиться, что опять пересечешь это небо
Расскажешь хотя бы немного о свободе.

Самолёт, раз ты пролетаешь
Далеко отсюда, кто знает, что видишь ты
В огнях его города?
Может быть, он будет думать обо мне...
Но не знаю, верить в это или нет.
Может быть, его не будет у меня никогда
И, как знать, увижу ли я его снова,
Но ты мне расскажешь о нём?

Если случиться, что пересечешь это серое небо,
Ты принеси мне его, если не хочешь о нем говорить,
Если получится, ты скажи ему
Мне бы хотелось, чтобы он был рядом,
Чтобы мы сидели здесь, мечтая улететь прочь...

Улететь...

Улететь...

Прочь, прочь, прочь, прочь....

Улететь...

Автор перевода — Иоанна Журавлёва

feat. Caterina Rappoccio

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Aeroplano — 883 Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel