Tuttu on tie
Tien tuntee kuin taskunsa parsitut
Joissa käsiään käydessä pittää
Sillä jalka on kevyt ja kivetkin vain
Iloviljaa, jost' matkansa ittää
Tien tuntee kuin kenkänsä paikatut
Jotka länteen tai välillä ittään
Sillä käsi on kaikkia tervehtänyt
Kylävieraat on tuttuina pitkään
Tien tuntee kuin hattunsa haalistuneen
Jonka punonut heilanen on
Sitä liioin ei naukussa lepuutettu
Siks tuntee se auringon
Vaan auringon parhaat on ystävät
Tämä raikulipoika ja tuuli
Niistä toinen on aikoja elänyt
Toinen ainoaks itsensä luuli
Ei yksin tuo astella joutunut
Joku aina kuin kuiskaten koski
Sillä käsi on pellavaa pehmeämpi
Sekä keväisin puuteriposki
Vaikka itsensä ainoaks luulisikin
Yksin maate on ilkeä laittaa
Siks tuuli tuo oksilla huhuilee
Huhusiivillä synnyinmaan laitaa
Tien tuntee kuin reppunsa pohjattoman
Joka lepää kuin tyvenen lailla
Ja selässä nauttii se päivästään
Jossa kulkee se auringon mailla
Vaan auringon parhaat on ystävät
Tämä raikulipoika ja tuuli
Niistä toinen on aikoja elänyt
Toinen ainoaks itsensä luuli
Tien tuntee kuin varjonsa aukealla
Jonka ilta niin pitkäksi heittää
Yhä päiviin sen sääret vain lyhenevät
Vaan yö kaikki allensa peittää
Tien tuntee kuin notkean nilkkansa
Joka tanssia taitaa ja tietää
Ja hetken kun tansseihin pysähtyy
Sen kulkija paikallaan sietää
Он знает дорогу, как свои пять пальцев,
Что он держит в своих перештопанных карманах в пути.
Ибо шаги его легки, а камни не ранят ноги,
Семена радости прорастают на пути.
Он знает дорогу, как свои залатанные туфли,
Путешествуя на запад, а порой и на восток,
Ибо рука его приветствовала каждого,
Люди, которых он встречает — старые знакомые.
Он знает дорогу, как свою выцветшую шляпу,
Давным-давно вытканную девицей.
Не доводилось ей подолгу лежать в котомке,
А потому солнце ей знакомо хорошо.
Но всё же лучшие друзья солнца —
Это неутомимый бродяга и ветер,
Первый из них живёт миллиарды лет,
Второй же мнил себя единственным.
Ему не приходилось скитаться в одиночестве,
Чьё-то прикосновение всегда было рядом,
Ибо рука мягче полотна,
Как и разрумянившиеся по весне щёки.
Пускай он и мнил себя единственным,
Отдыхать в одиночестве не пристало,
Ведь ветер шелестит в кронах,
Нашёптывая о прелестях поджидающего пути.
Он знает дорогу, как свой бездонный рюкзак,
Что покоится за его спиной,
Наслаждаясь днём,
Скитаясь по нагретой солнцем земле.
Но всё же лучшие друзья солнца —
Это бродяга-плут и ветер.
Первый из них живёт миллиарды лет,
Второй же мнил себя единственным.
Он знает дорогу, как собственную тень на поляне,
Что удлиняется каждый вечер.
Под конец дня его шаг замедляется,
И ночь бросает на мир свой покров.
Он знает дорогу, как свои проворные ноги,
Что умеют залихватски отплясывать.
И когда он останавливается на миг, чтобы потанцевать,
В этот миг странник остаётся на месте.
Понравился перевод?
Перевод песни Tuttu on tie — Korpiklaani
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений