You saw me spinning from the corner of your eye You saw me spinning like it's 1965 You saw me spinning from the corner of your eye And you touched my neck,you're a beauty baby child I never had nobody touch me like I'm Glass You had me spinning in the midnight summer grass I never had nobody touch me like I'm Glass With a moon burnt kiss
Can we go back to the world we had With a love so sweet it makes me sad Can we go back to the world we had It's the world we've been dreaming of Can we go back to the world we had Cut like diamonds, we were made to last Can we go back to the world we had It's the world we've been dreaming of
You heard me singing like a vision from the past You heard me singing from a flower petal bath You heard me singing like a vision from the past Inside from your lips it's the heaven that we're in I felt forever when I laid upon your chest Forever when you said I look my best I felt forever when I laid upon your chest In the August light
Can we go back to the world we had With a love so sweet it makes me sad Can we go back to the world we had It's the world we've been dreaming of Can we go back to the world we had Cut like diamonds, we were made to last Can we go back to the world we had It's the world we've been dreaming of
I don't belong here I don't belong here I don't belong here I don't belong here
You saw me spinning from the corner of your eye You saw me spinning like it's 1965 You saw me spinning from the corner of your eye In the August light
I don't belong here I don't belong here I don't belong here I don't belong here
Can we go back to the world we had With a love so sweet it makes me sad Can we go back to the world we had It's the world we've been dreaming of Can we go back to the world we had Cut like diamonds, we were made to last Can we go back to the world we had It's the world we've been dreaming of
Ты увидел кружащуюся меня боковым зрением, Ты увидел кружащуюся меня, словно в 1965 году, Ты увидел кружащуюся меня боковым зрением И дотронулся до моей шеи, ты, дитя красоты. У меня никогда не было того, кто бы прикасался ко мне, словно я Cтеклянная. Ты кружил меня на полуночной летней траве, У меня никогда не было того, кто бы прикасался ко мне, словно я Стеклянная, С поцелуем, сжигающим луну.
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? С такой нежной любовью, это заставляет меня грустить. Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? Это мир, о котором мы мечтали. Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? Как бриллианты, мы были созданы для вечности. Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? Это мир, о котором мы мечтали.
Ты услышал поющую меня, словно видение из прошлого, Ты услышал меня, поющую из ванны, наполненной цветами, Ты услышал поющую меня, словно видение из прошлого, Ты сказал: "Мы в раю". Я почувствовала бесконечность, когда легла к тебе на грудь, Вечность, когда ты сказал, что я выгляжу лучшей, Я почувствовала бесконечность, когда легла к тебе на грудь В августовском свете.
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? С такой нежной любовью, это заставляет меня грустить. Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? Это мир, о котором мы мечтали. Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? Словно бриллианты, мы были созданы для вечности. Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? Это мир, о котором мы мечтали.
Я не принадлежу этому месту, Я не принадлежу этому месту, Я не принадлежу этому месту, Я не принадлежу этому месту.
Ты увидел кружащуюся меня боковым зрением, Ты увидел кружащуюся меня, словно в 1965 году, Ты увидел кружащуюся меня боковым зрением В августовском свете.
Я не принадлежу этому месту, Я не принадлежу этому месту, Я не принадлежу этому месту, Я не принадлежу этому месту.
Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? С такой нежной любовью, это заставляет меня грустить. Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? Это мир, о котором мы мечтали. Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? Словно бриллианты, мы были созданы для вечности. Можем ли мы вернуться в мир, который у нас был? Это мир, о котором мы мечтали.
Автор перевода — Bea
Понравился перевод?
Перевод песни 1965 — Zella Day
Рейтинг: 4.7 / 56 мнений