A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Yentl

Перевод текста песни
Tomorrow night

Barbra Streisand

Yentl Yentl (1983) Tomorrow night
5.0 200
Tomorrow night
Tomorrow night
Yentl

Tomorrow night

Завтра вечером

Look at me – I must be absolutely crazy!Взгляните на меня – я сошла с ума!
How did I ever let it get this far?Как я позволила этому зайти так далеко?
(We never had such a hard time(Мы никогда ни для кого не подгоняли костюм
fitting anybody)в такие сжатые сроки)1
I'm getting deeper into trouble.Я все глубже увязаю в этой проблеме.
Am I woman or a man?Кто я, женщина или мужчина?
Am I a devil or a demon?Дьявол или демон?
(We've got a problem with the pants)(С этими брюками что-то не так)
(What's wrong with the pants?)(Что с ними не так?)
(Compared to the pants, even the coat looks good.(По сравнению с ними, даже сюртук смотрится неплохо.
Take them off)Снимите их)
(Why?)(Зачем?)
(Why?)(Зачем?)
(Why?)(Зачем?)
Papa was right!Папа был прав!
I ask too many questions.Я задаю слишком много вопросов.
He said a soul can get perplexedОн говорил, что душу можно легко сбить с толку
I can't believe what happens next!Не могу поверить, что это скоро случится!
Papa was right!Папа был прав!
(Having trouble at the crotch)(У нас проблемы с кроем)
(What's wrong with the crotch?)(Что с ним не так?)
(You’ll find out when you go “excuse me” to relieve yourself)(Узнаешь, когда, извини меня, «приспичит»)
It seems this little game I playКажется, эта безобидная игра, в которую я играю
Becomes more risky every day!Становится все более рискованной день ото дня!
(The pants, please)(Брюки, пожалуйста)
(AII right, I'II take them off)(Хорошо, я сниму их)
(But you'll have to leave the room first)(Но для начала вы должны выйти из комнаты)
(He's ashamed in front of his tailor)(Он стесняется своего портного)
(A tailor is like a doctor)(Портной как доктор)
(What's to be ashamed?)(Чего стесняться?)
(What do you think, Zelig)(Что ты об этом думаешь, Зелиг)
(I think….)(Я полагаю….)
(Grip what they’ll talk your rip(Подумай, что скажут о твоем недошитом костюме
the wedding's tomorrow night!)на завтрашней свадьбе!)
Tomorrow night…Завтра вечером...
Tomorrow night, tomorrow night...Завтра вечером, завтра вечером...
Under the canopyВ конечном итоге
I'll stand with her tomorrow nightЯ буду стоять с ней завтра вечером
And place a ring upon her handИ надевать кольцо на руку ей,
With her all dressed in whiteОдетой во все в белое
Tomorrow nightЗавтра вечером
I don't know how this came aboutЯ не знаю, как это получилось,
But I'll be wed without a doubtНо я женюсь, сомнений нет.
Oh, my God, I've got to get out!О, мой Бог, мне надо как-то выбраться из этой ситуации!
(What did you say?)(Что вы сказали?)
(I've got to get out of my clothes)(Я хочу выбраться из этого костюма)
(Get back out here)(Можете заходить)
Look at this – The way one lie begets anotherТолько посмотрите – Как одна ложь порождает другую
Somebody wake me up and sayКто-нибудь разбудите меня, и скажите:
It's all a dream!Это все сон!
(Ooh!)(Оо!)
(Look at this!)(Посмотри-ка на это!)
Look how easily I fool themПосмотрите, как я легко их дурачу.
They may have eyes but they don't seeМожет у них и есть глаза, но они не видят.
They never really look at meВ действительности они никогда не смотрят на меня.
People are blind!Люди слепы!
How else would everyone believe me?Иначе как они все поверили мне?
It might be interesting to knowДаже интересно узнать,
Just how much further I can goКак далеко я смогу зайти.
(Well, are you blind, Zelig?)(Так, ты слепой, Зелиг?)
(Look, the right sieve is longer than the left)(Посмотри, крой справа длиннее, чем слева)
(Well, at least the hat fits)(Ну, по крайней мере, шляпа в самый раз)
Tomorrow night, tomorrow night...Завтра вечером, завтра вечером...
I can't believe what I'll presume to beНе могу поверить, что я осмелюсь быть
Tomorrow night,Завтра вечером
I'm not the bride but I'm the groom to beНе невестой, а женихом
Tomorrow night..Завтра вечером..
And that's a monumental trickДа, это грандиозный обман,
I'd better think of something quickБыло бы лучше подумать о чем-нибудь попроще,
Oh, my God, I'm feeling sick!О, мой Бог, я заболеваю!
(It’s just the usual nerves before the wedding)(Это просто предсвадебная нервозность)
(I think I'd better rest)(Я думаю, мне надо отдохнуть)
(Rest, rest, you’ll need all the rest you can get.(Отдохни, отдохни, тебе надо хорошенько отдохнуть.
Right, Zelig?)Верно, Зелиг?)
I could run awayЯ могла бы убежать
I could leave without a trace,Скрыться бесследно,
Go anywhere or any placeУйти куда угодно, в любое место,
Where no one knows my faceГде никто не знает моего лица
As a woman or a manНи женского, ни мужского.
I don't know just so I canЯ не знаю, только смогу ли
Run away, run away!Убежать, убежать!
I'd be free – I'd be rid of all of thisЯ стала бы свободной – избавилась от всего этого
But there's someone I would missНо здесь есть кто-то, кого мне будет не хватать
And being near him is what this is all about!И быть рядом с ним – это все что мне нужно!
So running away is outТак что бегство отменяется.
Papa dear, you dreamed of dancingПапа, дорогой, ты мечтал танцевать
At my weddingНа моей свадьбе,
But something tells me that I'm rightНо что-то мне подсказывает, что я права в том, что
You wouldn't want to dance tonight!Ты бы не пожелал танцевать этим вечером!
Isn't this a strangelyНе правда ли, это весьма необычное с точки зрения логики
logical solution?решение проблемы?
Things may not be as they appearВсё не всегда так, как кажется,
But the advantages are clear:Но его преимущества очевидны:
He loves her – she loves himОн любит ее, она любит его
He likes me – I like herЯ нравлюсь ему, она нравится мне
And I've reasons to think she likes meИ у меня есть основания думать, что я нравлюсь ей.
She keeps him – he keeps herОна заботится о нем, он заботится о ней,
I keep things as they wereЯ забочусь о них,
It's a perfect arrangement for three!Идеальный расклад для всех троих!
Who'd have ever predictedКто бы мог подумать, что
The moment would comeНаступит такой момент
When I'd find myself gratefulКогда я буду удовлетворена тем,
They've kept women dumbЧто женщины не имеют права голоса.
She's an innocent maidenОна – наивная девица,
But then so am I…Как, впрочем, и я…
That's why it's possible I could get byВот почему, возможно, я это позволила этому случиться.
Look, I've seen the impossible happen before,И все-таки, я видела, невозможное случалось и прежде,
So maybe, God willing, it'll happen once moreТак что, может, Бог даст, это произойдет еще раз,
For I feel like a train on a perilous trackИбо я чувствую себя подобно поезду на опасном пути,
With no way to stop and no way to go backИ нет никакой возможности остановиться и вернуться
Like a snowball that's gathering speed down a hill,Словно снежный ком, набирающий скорость, скатываясь с холма,
Going faster and faster and faster until...Летит быстрее и быстрее и быстрее, пока не...
Tomorrow night, tomorrow night...Завтра вечером, завтра вечером...
Even if someone would pray for meДаже если кто-то будет за меня молиться
Tomorrow night,Завтра вечером,
There's not a prayerНет такой молитвы,
That they could say for meКоторая подошла бы мне.
Tomorrow night,Завтра вечером,
Tomorrow night, tomorrow night...Завтра вечером, завтра вечером...
Tomorrow night...is now tonight!Завтра вечером... уже сегодня вечером!
1) В скобках реплики из фильма

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 16 февраля 2012

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tomorrow night — Yentl Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Yentl

Yentl

Режиссерский дебют Барбры Стрейзанд в 1983 году явил миру экранизацию рассказа «Йентл-семинарист» («Yentl the Yeshiva Boy») американского писателя Исаака Башевиса Зингера (Isaac Bashevis Singer).

полная биография
Угадай мелодию! Yentl Играть >

Видео

Топ сегодня