Cendrillon pour ses vingt ans Est la plus jolie des enfants Son bel amant, le prince charmant La prend sur son cheval blanc Elle oublie le temps Dans ce palais d'argent Pour ne pas voir qu'un nouveau jour se lève Elle ferme les yeux et dans ses rêves Elle part, jolie petite histoire
Cendrillon pour ses trente ans Est la plus triste des mamans Le prince charmant a foutu l'camp Avec la belle au bois dormant Elle a vu cent chevaux blancs Loin d'elle emmener ses enfants Elle commence à boire À traîner dans les bars Emmitouflée dans son cafard Maintenant elle fait le trottoir Elle part, jolie petite histoire
Dix ans de cette vie ont suffi À la changer en junkie Et dans un sommeil infini Cendrillon voit finir sa vie Les lumières dansent dans l'ambulance Mais elle tue sa dernière chance Tout ça n'a plus d'importance Elle part Fin de l'histoire
Notre Père qui êtes si vieux As-tu vraiment fait de ton mieux ? Car sur la Terre et dans les Cieux Tes anges n'aiment pas devenir vieux
Золушка, в свои 20 лет Самая красивая из детей Ее возлюбленный, прекрасный принц Увез ее на своем белом коне, Она забыла о времени В этом серебряном дворце, Чтобы не видеть, как встает новый день, Она закрывает глаза, и в своих мечтах Она улетает, маленькая милая история
Золушка в свои тридцать лет Самая грустная из матерей, Прекрасный принц сбежал Со Спящей Красавицей, Она видела сотни белых коней, Уносивших далеко ее детей, Она начала пить, Таскаться по барам, Укутавшись в свою тоску, Теперь она занимается проституцией, Она уходит, маленькая милая история
Десяти лет этой жизни стало достаточно, Чтобы превратить ее в наркоманку, И в бесконечном сне Золушка видит конец своей жизни, Огни танцуют в скорой помощи, Но она губит свой последний шанс, Все это уже не важно, Она уходит, Конец истории
Отец наш, ты так стар, Сделал ли ты все возможное? Потому что на Земле и на Небесах Твои ангелы не любят стареть
[Couplet rajouté par Louis Bertignac sur scène:]
Notre père, ça n'est pas l'heure
De raconter ses malheurs
Mais de fée Carabosse en carrosse
Il n'y a qu'un pas que peut faire un gosse
Il n'y a qu'un pas que seul peut faire un gosse
Cendrillon le voit, elle n'est plus une gosse
Cendrillon ne peut pas
Cendrillon a tort
Cendrillon a peur
Cendrillon s'affole
Cendrillon est folle
Cendrillon s'affole
Cendrillon est folle
Notre Père qui êtes si vieux
Regarde une seconde dans les cieux
Que ton règne nous épargne
De cette folie qui nous gagne
Cendrillon est folle
T'aurais pas dû laisser dire ça
Oh, Dieu !
[Куплет, добавленный Луи Бертиняк на сцене:]
Отец наш, сейчас не время
Рассказывать о ее несчастьях,
Но о фее в карете,
Один шаг может сделать ребенок,
Только один шаг он может сделать,
Золушка это видит, она больше не ребенок,
Золушка не может,
Золушка не права,
Золушке страшно,
Золушка потеряла голову,
Золушка сошла с ума
Золушка потеряла голову
Золушка сошла с ума
Отец наш, ты так стар,
Подними глаза на небо,
Избавит же нас твое царствие
От этого безумия, что нас охватывает
Золушка сошла с ума
Тебе не стоило давать говорить это
О, боже!
Notre père, ça n'est pas l'heure
De raconter ses malheurs
Mais de fée Carabosse en carrosse
Il n'y a qu'un pas que peut faire un gosse
Il n'y a qu'un pas que seul peut faire un gosse
Cendrillon le voit, elle n'est plus une gosse
Cendrillon ne peut pas
Cendrillon a tort
Cendrillon a peur
Cendrillon s'affole
Cendrillon est folle
Cendrillon s'affole
Cendrillon est folle
Notre Père qui êtes si vieux
Regarde une seconde dans les cieux
Que ton règne nous épargne
De cette folie qui nous gagne
Cendrillon est folle
T'aurais pas dû laisser dire ça
Oh, Dieu !
[Куплет, добавленный Луи Бертиняк на сцене:]
Отец наш, сейчас не время
Рассказывать о ее несчастьях,
Но о фее в карете,
Один шаг может сделать ребенок,
Только один шаг он может сделать,
Золушка это видит, она больше не ребенок,
Золушка не может,
Золушка не права,
Золушке страшно,
Золушка потеряла голову,
Золушка сошла с ума
Золушка потеряла голову
Золушка сошла с ума
Отец наш, ты так стар,
Подними глаза на небо,
Избавит же нас твое царствие
От этого безумия, что нас охватывает
Золушка сошла с ума
Тебе не стоило давать говорить это
О, боже!
Эта песня в исполнении Matthieu Mendès c другим вариантом перевода.