No more champagne, And the fireworks are through Here we are, me and you Feeling lost and feeling blue It's the end of the party And the morning seems so grey So unlike yesterday Now's the time for us to say...
Happy new year, Happy new year Al brindar les deseamos de ahora en más Paz, amor en donde reine la amistad Happy new year, Happy new year Al rogar esperanza de cambiar Sin dejar al desaliento dominar Y triunfar
Y cuando veo ese mundo que vendrá Nuevo al fin llegará de cenizas surgirá Gente equivocada que pretende estar muy bien Se los ve arrastrar pies de barro y caminar Sin saber por donde andar...
Happy new year, Happy new year Al rogar esperanza de cambiar Sin dejar al desaliento dominar Y así triunfar
Seems to me now That the dreams we had before Are all dead, nothing more Than confetti on the floor Es el tiempo pasado Y en los años que vendrán ¿Quien podrá predecir Que depara el porvenir Que nos falta por vivir...
Happy new year, Happy new year Al brindar les deseamos de ahora en más Paz, amor en donde reine la amistad Happy new year, Happy new year Al rogar esperanza de cambiar Sin dejar al desaliento dominar Y así, triunfar
Выпито шампанское, Кончились фейерверки. Вот мы, я с тобой, Одиноки и грустны. Кончился праздник, И наступило серое утро, Так непохожее на вчерашний день. Наступило время сказать...
Счастливого Нового года, Счастливого Нового года! Выпьем за то, чтобы всегда был мир, Любовь, в которой правит дружба. Счастливого Нового года, Счастливого Нового года! Попросим судьбу измениться, Не позволять унынию править И торжествовать.
И когда я вижу, как наступает новый мир, В конце концов он поднимется из пепла, Люди, утверждающие, что у них всё хорошо, Увидят, что волочат ноги по грязи и идут, Куда глаза глядят...
Счастливого Нового года, Счастливого Нового года! Попросим судьбу измениться, Не позволять унынию править ― И торжествовать.
Мне кажется, Что всё, о чём мечтали, Умерло, и теперь это лишь Конфетти на полу ― Оно осталось в прошлом; И в будущем году, Кто может сказать, Что ждёт нас, Через что проживём...
Счастливого Нового года, Счастливого Нового года! Выпьем за то, чтобы всегда был мир, Любовь, в которой правит дружба. Счастливого Нового года, Счастливого Нового года! Попросим судьбу измениться, Не позволять унынию править ― И торжествовать.
Автор перевода — Oceanborn
Понравился перевод?
Перевод песни Happy new year — Tarja Turunen
Рейтинг: 5 / 54 мнений