Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Mr. Jack (System of a Down)

Mr. Jack

Мистер Джек1


Hey Mr. Jack,
Is that the mouthwash in your eyes
Hey Mr. Jack,
Is that the cause of your surprise
Hey where you at
On the side of the freeway in the car
Hey where you at
On the side of the freeway in the car
In the car.

On the side of the freeway in the...

Hey Mr. Jack,
Is that the trick of your disguise
Hey Mr. Jack,
Is that the cause of your demise
Hey where you at
On the side of the freeway in the car
In the car, in the car, in the car

Seven A.M., morning came to take us away
Little men,
Big guns pointed at our heads
Seven A.M., morning came to take us away
Little men,
Big guns pointed at our heads
At our, at our heads

Your prospect of living is gone
You ran the light at dawn
Protectors on your back
Lights are on their track

You must now face authority
You're nothing like me
You must now face authority
You're nothing like me

Put your hands up, get out of the car
Put your hands up, get out of the car
Put your hands up, get out of the car

Fuck you pig
Fuck you pig
Fuck you pig
Fuck you pig
Put your hands up, get out of the car!

Ей, мистер Джек,
Это жидкость для полоскания рта в твоих глазах?2
Ей, мистер Джек,
Чему ты так удивляешься?
Ей, где же ты?
Мчишься по шоссе на своей тачке, 3
Ну, где же ты?
Мчишься по шоссе на своей тачке,
На своей тачке!

Мчишься по шоссе на своей тач...

Ей, мистер Джек,
Это и есть уловка твоей маскировки?
Ей, мистер Джек,
Это и погубило тебя?
Ей, где же ты?
Мчишься по шоссе на своей тачке,
На своей тачке! На своей тачке! На своей тачке...

Семь ноль-ноль, утро пришло что бы забрать нас...
Маленькие человечки,
Их здоровенные пушки нацелены нам в головы...4
Семь ноль-ноль, утро пришло что бы забрать нас...
Маленькие человечки,
Их здоровенные пушки нацелены нам в головы...
В наши... в наши головы!

Твои перспективы жизни исчерпаны,
В твоей власти свет восходящего солнца,
Защитники уже за твоей спиной,
Удача на их стороне5.

Теперь ты должен предстать перед правосудием!
Ты — не я,
Теперь ты должен предстать перед правосудием!
Ведь ты — не я.

Поднимите руки, выйдите с машины!
Поднимите руки, выйдите с машины!
Поднимите руки, выйдите с машины!

Нахуй иди, мент!
Нахуй иди, мент!
Нахуй иди, мент!
Нахуй иди, мент!
Поднимите руки, выйдите с машины!6

Автор перевода — Buburka Rinderbuy

1) Возможно, песня о наркодилере под прозвищем «мистер Джек». Так же, в Instagram участников группы был обнаружен общий знакомый с ником «mrjack36», после чего некоторые фанаты посчитали, что это и есть главный герой песни.

2) Имеется ввиду, что глаза мистера Джека покрасневшие, словно в их плеснули жидкостью для полоскания рта.

3) Главный герой в бегах.

4) "маленькие человечки" — полицейские, ворвавшиеся к мистеру Джеку.

5) «Lights are on their track» — «Свет на их пути», может означать о чьем-то преимуществе.

6) Возможно, резкое окончание песни символизирует то, что «мистер Джек» был, все таки, застрелен.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mr. Jack — System of a Down Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности