Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Quand tu es là (Sylvie Vartan)

Quand tu es là

Когда ты здесь


Malgré les jours de pluie, malgré les nuages,
Qui s´amusent à me cacher les rayons du soleil,
Je vois toujours un coin de ciel bleu,
Aussi bleu que tes yeux,
Quand tu es là là la la la la la!

Malgré le vent trop fort qui bat nos visages
Et ce vent qui va encore pleurer cette nuit,
Je vois toujours un coin de ciel bleu,
Aussi bleu que tes yeux,
Quand tu es là là la la la la la!

Je ne peux plus me passer de toi,
J´ai besoin d´être dans tes bras,
Tout s´arrange aussitôt pour moi,
Dès que tu es là!

Malgré le vent trop fort qui bat nos visages
Et ce vent qui va encore pleurer cette nuit,
Je vois toujours un coin de ciel bleu,
Aussi bleu que tes yeux,
Quand tu es là là la la la la la!

Je ne peux plus me passer de toi,
J´ai besoin d´être dans tes bras,
Tout s´arrange aussitôt pour moi,
Dès que tu es là!

Malgré tous les ennuis, malgré les orages
Qui menacent quelquefois l´horizon de ma vie,
Je vois toujours un coin de ciel bleu,
Aussi bleu que tes yeux,
Quand tu es là là là là là là là!
Quand tu es là là là là là là là!

Несмотря на дождливые дни, несмотря на облака,
Что забавляются, скрывая от меня лучи солнца,
Я всегда вижу уголок голубого неба,
Такого же голубого, как и твои глаза,
Когда ты здесь!

Несмотря на слишком сильный ветер, что бьёт нам в лицо,
И этот ветер, что снова заплачет этой ночью,
Я всегда вижу уголок голубого неба,
Такого же голубого, как и твои глаза,
Когда ты здесь!

Я больше не могу обходиться без тебя,
Мне нужно быть в твоих объятиях.
Всё сразу же у меня налаживается,
Как только ты появляешься здесь.

Несмотря на слишком сильный ветер, что бьёт нам в лицо,
И этот ветер, что снова заплачет этой ночью,
Я всегда вижу уголок голубого неба,
Такого же голубого, как и твои глаза,
Когда ты здесь!

Я больше не могу обходиться без тебя,
Мне нужно быть в твоих объятиях.
Всё сразу же у меня налаживается,
Как только ты появляешься здесь.

Несмотря на все неприятности, несмотря на все грозы,
Которые порою угрожают горизонту моей жизни,
Я всегда вижу уголок голубого неба,
Такого же голубого, как и твои глаза,
Когда ты здесь!
Когда ты здесь!

Автор перевода — Eliza
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Quand tu es là — Sylvie Vartan Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel