Silhouettes
I painted my heart black, just to cover the darker shades
Framed by tears so thin from ashes, oil and blood
Winter solstice night,
But in my soul the dark won't step aside
Increased with these long stretched hours, from seconds to years
Until years become centuries
Lonely silhouettes moving on the wall like wounded birds
With their crooked black claws, dancing around my throat
Wounded in the hands of winter, I froze to death for her
Outcast from her embrace, I bleed to death for her
But I shall return, I will haunt her in her dreams
I rise like a morning star, strike down the holy ones
Who betrayed their hearts for the crown
That melted over their eyes
I shine like the North star,
And blind their weak eyes
Fill them with my sorrow
And curse them in my arms
You threw me down the throat of hell
Tied my hands and burned me with your tongue
Drowned me in the nothingness
Into the abyss of your poison well
Lonely silhouettes moving on the wall like wounded birds
With their crooked black claws, dancing around my throat
Wounded in the hands of winter, I froze to death for her
But I shall return and sing you back to sleep...
Я окрасил свое сердце в черный, чтобы скрыть пятна на нем,
Мои слезы поредели от всего этого пепла, грязи и крови.
Сегодня ночь зимнего солнцестояния,
Но тьма не покидает мое сердце,
Возрастая с каждым долгим часом, секунды превращаются в года,
Года становятся эпохами.
Одинокие тени движутся по стене, подобные раненым птицам,
Их загнутые черные когти танцуют на моем горле,
Изувеченный руками зимы, я замерзаю до смерти ради нее,
Навеки отлученный от ее объятий, я истекаю кровью ради нее.
Но я вернусь и буду являться ей в кошмарах...
Я возношусь утренней звездой и повергаю святых ниц,
Они променяли свои сердца на короны,
Которые расплавились у них перед глазами.
Я сияю, подобно полярной звезде,
Ослепляя их недальновидные глаза,
Я заставлю их ощутить мою печаль,
И мои объятия проклянут их навечно.
Ты повергла меня в пучины Ада,
Связала руки и ожгла меня своим языком,
Утопила меня в пустоте,
В бездне твоего отравленного колодца.
Одинокие тени движутся по стене, подобные раненым птицам,
Их загнутые черные когти танцуют на моем горле,
Изувеченный руками зимы, я замерзаю до смерти ради нее,
Но я вернусь и вновь убаюкаю тебя своей колыбельной...
Понравился перевод?
Перевод песни Silhouettes — Swallow the Sun
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений