Wild side of life
Well you wouldn't read my letters if I wrote you
You asked me not to call you on the phone
Well there's something I've been waiting for to tell you
So I wrote it in the words of a song
Now the glamour of the gay night-life has lured you
To the places where the wine and liquor flow
Well you went to be somebody else's baby
And forget the truest love you've ever known
I never knew there were honky-tonk angels
Oh I might have known you'd never make a wife
You gave up the only one who ever loved you
And went back to that wild side of life
Now the glamour of the gay night-life has lured you
To the places where the wine and liquor flow
Well you went to be somebody else's baby
And forget the truest love you've ever known
I never knew there were honky-tonk angels
Oh I might have known you'd never make a wife
You gave up the only one who ever loved you
And went back to that wild side of life
I never knew there were honky-tonk angels
Oh I might have known you'd never make a wife
You gave up the only one who ever loved you
And went back to that wild side of life
Ты не читаешь мои письма, если я пишу тебе.
Ты просила меня не звонить тебе по телефону.
Я ждал, чтобы сказать тебе кое-что,
И я написал это в словах песни.
Теперь гламур развесёлой ночной жизни заманил тебя
В места, где рекой льётся вино и виски.
И ты ринулась туда, чтобы стать чьей-то крошкой
И забыть самую настоящую любовь, которая у тебя когда-либо была.
Я никогда не знал, что есть ангелочки ночных клубов.
О, мог бы догадаться, что тебе не стать моей женой.
Ты отвернулась от единственного, кто когда-либо любил тебя,
И вернулась на ту шальную сторону жизни.
Теперь гламур развесёлой ночной жизни заманил тебя
В места, где рекой льётся вино и виски.
И ты ринулась туда, чтобы стать чьей-то крошкой
И забыть самую настоящую любовь, которая у тебя когда-либо была.
Я никогда не знал, что есть ангелочки ночных клубов.
О, мог бы догадаться, что тебе не стать моей женой.
Ты отвернулась от единственного, кто когда-либо любил тебя,
И вернулась на ту шальную сторону жизни.
Я никогда не знал, что есть ангелочки ночных клубов.
О, мог бы догадаться, что тебе не стать моей женой.
Ты отвернулась от единственного, кто когда-либо любил тебя,
И вернулась на ту шальную сторону жизни.
Понравился перевод?
Перевод песни Wild side of life — Status Quo
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений