Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Imperfection (Skillet)

Imperfection

Несовершенство


You're worth so much.
It'll never be enough
To see what you have to give.
How beautiful you are,
Yet seem so far from everything
You're wanting to be,
You're wanting to be.

Tears falling down again.
Tears falling down.

You fall to your knees,
You beg, you plead
«Can I be somebody else
For all the times I hate myself?»
Your failures devour
Your heart, in every hour,
You're drowing
In your imperfection.

You mean so much
That heaven would touch
The face of humankind for you.
How special you are,
Revel in your day.
You're fearfully and wonderfully made.
You're wonderfully made.

Tears falling down again.
Come let the healing begin.

You fall to your knees,
You beg, you plead
«Can I be somebody else
For all the times I hate myself?»
Your failures devour
Your heart, in every hour,
You're drowing
In your imperfection.

You're worth so much,
So easily crushed,
Want to be like everyone else.
No one escapes,
Every breath we take
Dealing with our own skeletons, skeletons.

You fall to your knees,
You beg, you plead
«Can I be somebody else
For all the times I hate myself?»
Your failures devour
Your heart, in every hour,
You're drowing
In your imperfection!

Won't you believe, yeah!
Won't you believe, yeah!
All the things I see in you?
You're not the only one,
You're not the only one
Drowing in imperfection.

Ты столь многого стоишь.
Никогда не будет достаточно,
Чтобы увидеть, что ты способна дать.
Ты такая красивая,
И всё же, так далека от того,
Кем хотела бы быть.
Кем хотела бы быть.

Вновь капают слёзы.
Капают слёзы.

Ты падаешь на колени,
Ты просишь, ты умоляешь:
«Могу я быть кем-нибудь другим
Во все те моменты, когда ненавижу себя?»
Твои неудачи разбивают
Тебе сердце, с каждым часом,
Ты лишь сильнее тонешь
В своём несовершенстве.

Ты столь много значишь,
Что небеса снизошли бы
До человеческой расы ради тебя одной.
Ты такая особенная,
Этот день — твой.
Ты — праведная и непорочная1,
Ты — чудо во плоти.

Вновь капают слёзы.
Грядёт исцеление.

Ты падаешь на колени,
Ты просишь, ты умоляешь:
«Могу я быть кем-нибудь другим
Во все те моменты, когда ненавижу себя?»
Твои неудачи разбивают
Тебе сердце, с каждым часом,
Ты лишь сильнее тонешь
В своём несовершенстве.

Ты столь многого стоишь,
Но такая хрупкая,
Хочешь быть, как все остальные.
Но никто не сбежит,
Каждый вздох, который мы совершаем,
Мы разделяем со своими скелетами в шкафу.

Ты падаешь на колени,
Ты просишь, ты умоляешь:
«Могу я быть кем-нибудь другим
Во все те моменты, когда ненавижу себя?»
Твои неудачи разбивают
Тебе сердце, с каждым часом,
Ты лишь сильнее тонешь
В своём несовершенстве!

Веришь ли ты, да!
Веришь ли ты, да!
Во всё то, что в тебе вижу я?
Ты — не единственная,
Ты — не единственная,
Кто тонет в своём несовершенстве.

Автор перевода — Simple
Страница автора

1) прямая ссылка на Псалом 139:14 Библии: «I praise you because I am fearfully and wonderfully made; your works are wonderful, I know that full well». Перевод сделан на основе русской интерпретации: «Так! праведные будут славить имя Твоё; непорочные будут обитать пред лицем Твоим».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Imperfection — Skillet Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.