Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Run, baby, run (Sheryl Crow)

Run, baby, run

Беги, детка, беги


She was born in November 1963
The day Aldous Huxley died
And her mama believed
That every man could be free
So her mama got high, high, high
And her daddy marched on Birmingham
Singing mighty protest songs
And he pictured all the places
Where he knew that she belonged
But he failed and taught her young
The only thing she'd need to carry on
He taught her how to

So run baby run baby run baby run
Baby run
So run baby run baby run baby run
Baby run

Past the arms of the familiar
And their talk of better days
To the comfort of the strangers
Slipping out before they say
so long
Baby loves to run

She counts out all her money
In the taxi on the way to meet her plane
Stares hopeful out the window
At the workers fighting
Through the pouring rain
She's searching through the stations
For an unfamiliar song
And she's thinking 'bout the places
That she knows she still belongs
She smiles the secret smile
That's sure she knows exactly how
To carry on

So run baby run baby run baby run
Baby run
So run baby run baby run baby run
Baby run

From the old familiar faces and
Their old familiar ways
To the comfort of the strangers
Slipping out before they say
So long
Baby loves to run

She's searching through the stations
For an unfamiliar song
And she's thinking 'bout the places
That she knows she still belongs
She smiles the secret smile
That's sure she knows exactly how
To carry on

So run baby run baby run baby run
Baby run
So run baby run baby run baby run
Baby run

Она родилась в ноябре 1963
В день, когда Олдос Хаксли1 умер
И ее мама верила,
Что каждый человек мог бы быть свободным,
Поэтому ее мама ловила кайф, кайф, кайф
А ее папа маршировал по Бирмингему,
Пел протестные песни,
И он зарисовывал все места,
В которых, по его мнению, ей следовало побывать,
Но он потерпел неудачу и научил ее смолоду,
Что единственное, что ей нужно — продолжать
Он научил ее как...

Так беги, детка, беги, детка, беги, детка, беги
Детка, беги!
Так беги, детка, беги, детка, беги, детка, беги
Детка, беги!

Мимо загребущих рук знакомых
И их болтовни о лучших днях жизни
К комфорту незнакомцев,
Ускользая до того, как они
Попрощаются
Детка любит убегать.

Она посчитала все свои деньги
В такси по пути на самолет
С надеждой выглядывает из окна,
Уставившись на ругающихся рабочих
Под проливным дождем
Она ищет на радиостанциях
Незнакомую песню
И она думает о местах,
В которых она будет, как дома
Она улыбается таинственной улыбкой
Уж точно, она знает,
Как продолжать.

Так беги, детка, беги, детка, беги, детка, беги
Детка, беги!
Так беги, детка, беги, детка, беги, детка, беги
Детка, беги!

От старых знакомых лиц и
Их старых путей
К комфорту незнакомцев,
Ускользая до того, как они
Попрощаются
Детка любит убегать.

Она ищет на радиостанциях
Незнакомую песню
И она думает о местах,
В которых она будет, как дома
Она улыбается таинственной улыбкой
Уж точно, она знает,
Как продолжать.

Так беги, детка, беги, детка, беги, детка, беги
Детка, беги!
Так беги, детка, беги, детка, беги, детка, беги
Детка, беги!

Автор перевода — Александра
Страница автора

1) английский писатель, новеллист и философ. Автор известного романа-антиутопии «О дивный новый мир».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Run, baby, run — Sheryl Crow Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tuesday Night Music Club

Tuesday Night Music Club

Sheryl Crow


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1964) День рождения Брэда Робертса, лидера Crash Test Dummies