Jeanie
Jeanine, you're being followed by the ghost of what I can't absolve
Say you wanna go somewhere?
So do I
By now we're often saying our closing thoughts
But tonight... Something's hanging off of your tongue
Do you find yourself at the edge of my ocean?
Tip-toeing 'round the broken glass in the sand?
When you're feeling well
Maybe we can do something together
Jeanine you're giving off these psychic waves
Have you heard the news? No one's doing that these days
Let's not play these games
(Jeanine)
Love is just a name
(Why don't you ever say what you mean)
For you to call me by
(Are you frightened of me? Or the person you're leaving behind)
I milked a fable from your eye
The rawness of it made me cry too
But to be honest I would like it if you would cry more than you do
I'm just barely keeping up with my constant unraveling
You're so together, it embarrasses me
But your grace in the face of my apex terror
Makes me feel so secure
Guess it doesn't really matter if you're open or not
I'm verbose enough for the both of us
And we can't all be open floodgates after all
But you don't have to be a dam for me
Just like the smote cedars in the yard
I've fallen so hard for you
Don't you know I'm obsessed with you too?
When I told you I get crushed by my own ambitions
You said "Girl, ain't you ever happy?"
(No)
Джини, тебя преследует призрак, которого я не могу простить.
Скажи, ты хочешь куда-нибудь сходить?
Я тоже.
Мы теперь часто говорим что думаем,
Но сегодня... что-то вертится у тебя на языке.
Ты чувствуешь себя на утёсе у океана?
Идёшь по цыпочкам мимо битого стекла в песке?
Когда тебе будет лучше,
Может, мы вместе что-то придумаем.
Джини, ты испускаешь эти психические волны.
Ты слышала новости? Сейчас так никто не делает,
Давай не играть в эти игры.
(Джини)
Любовь — это просто имя,
(Почему ты никогда не говоришь, о чём думаешь?
Которым ты меня позовёшь.
(Ты боишься меня? Или человека, которого оставила?)
Я выдоила басню из твоих глаз,
Её жестокость заставила плакать и меня,
Но, честно, я мне бы понравилось, если бы ты плакала сильнее.
Я с трудом уживаюсь со своим постоянным распутыванием,
Ты такая собранная, это меня смущает,
Но твоя грация перед лицом моего главного страха
Делает меня увереннее.
Наверное, неважно, открыта ты или нет,
Я достаточно многословна для нас обеих,
И мы не можем все быть открытыми водоспусками,
Но тебе не нужно быть для меня дамбой.
Как разбитые кедры во дворе,
Я запала на тебя.
Ты знала, что я тоже тобой одержима?
Когда я сказала, что на меня давят мои же амбиции,
Ты говорила: "Девочка, ты когда-нибудь была счастлива?"
(Нет)
Понравился перевод?
Перевод песни Jeanie — scary jokes, the
Рейтинг: 4.5 / 5
2 мнений