Born in England, religious raised A hazy dream the world to face Indifferent to joy and pain, no measuring Never ending games
Ride, only ride on the wings of the desert storm (and your) Pride, burning pride, its hunger's fed when yourself is gone
He tired to join the army then He was denied, they had too much men He studied then the ancient times Digging up relics and signs
Karkamish was where it all began He joined on armies' service then The Suez-Channel was to banned
The ghost, the gallant rider on the edge of the desert storm A miracle written in the sand, the desert plains for eternity
Feisal was the only chance To join the tribes to cross Turkish plans Aqaba was the mighty key To end the siege to make them free
"I will go if you will go To cross the deadly plains" "I am here, the world to show what you are able to face"
The sand is grinding the face Dust is clouding their trace
The sun burns out their mind Slowly, like the sand rules the time Wing of dark, vultures fly The wind, the last battle cry 'Aqaba'
He lived his life of tragedy without a home No place to flee Distracted soul caught in its face, from the start Without a chance
He tried to free Arabia from its siege But he'd gone too far He paid his price on the desert plains He'd lost his soul, he'd lost his trace
The ghost the gallant soldier A splitted soul game with the wind His mind was bound to the western world His heart belongs to the desert plains eternally!
Рождённый в Англии, в религиозной семье, С туманной мечтой о незнакомом мире. Равнодушный к радости и боли, не видящий границ В своих бесконечных играх.
Лети, лети на крыльях пустынной бури, (и твоя) Гордость, жгучая гордость уймётся лишь когда тебя не станет!
Он пытался вступить в армию, Но ему отказали, солдат хватало. Тогда он взялся за изучение древности, Раскапывал артефакты и реликвии.
Всё началось в Каркамыше2, Он поступил на военную службу, Когда Суэцкий канал был блокирован.
Призрак, отважный всадник на гребне пустынной бури! Чудо, навеки написанное на песке пустынных просторов!
Фейсал3 был единственным шансом Присоединиться к племенам, чтобы перечеркнуть турецкие планы. Акаба4 был важнейшим ключом, Чтобы положить конец осаде и сделать их свободными.
«Я пойду, если ты пойдёшь со мной Через эти смертельные равнины» «Я с тобой, мы покажем всему миру на что ты способен!»
Песок шлифует лицо, Пыль заметает их следы...
Солнце выжигает их разум, Медленно, как песок властвует временем. На крыльях тьмы летят стервятники, Ветер несёт последний боевой клич: «Акаба!»
Он прожил свою трагическую жизнь без дома, Без места, в котором можно было бы укрыться. С самого начала его страждущая душа была обречена, У него не было ни единого шанса...
Он пытался освободить Аравию от осады, Но зашёл слишком далеко. Он заплатил свою цену на пустынных равнинах, Он потерял свою душу, он потерял свой путь.
Призрак отважного солдата, Расколотая душа, играющая с ветром. Его разум влекло к западному миру, Но сердце его принадлежало пустыни!
Автор перевода — Ravenblack
1) Песня посвящена Томасу Эдварду Лоуренсу, британскому археологу, путешественнику, военному, писателю и дипломату, также известному под прозвищем Лоуренс Аравийский. 2) Город и район в провинции Газиантеп, Турция. 3) Фейсал I ибн Хусейн — основатель и первый король современного Ирака. 4) Город в Иордании, являющийся её единственным морским портом, а также единственным морским курортом.
Понравился перевод?
Перевод песни The ghost — Running Wild
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Город и район в провинции Газиантеп, Турция.
3) Фейсал I ибн Хусейн — основатель и первый король современного Ирака.
4) Город в Иордании, являющийся её единственным морским портом, а также единственным морским курортом.