It's been a long, long day I got some run-down shoes Ain't got no place to stay But any old place will be OK 'Cause it's been a long, long day
Goodnight Goodnight, my love
I sure been on this road For nearly fourteen years Can't say my name's well known You don't see my face in Rolling Stone But I sure been on this road
Goodnight Goodnight, my love
When I saw him standing there, I said "Hey, there's a guy who needs a laugh" That's what I said to myself What the Hell? We're both alone And now I'm standing here in the corner Shooting to kill
It's been a long, long day I sure could use a friend Don't know what else to say I hate to abuse an old cliche But it's been a long, long day It's been a long, long day
Это был долгий, долгий день, На мне изношенные туфли, Мне негде остановиться, Впрочем сгодится любое местечко, Потому что это был долгий, долгий день.
Спокойной ночи, Спокойной ночи, любимый
Я иду по этому пути Почти четырнадцать лет, Не могу сказать, что мое имя очень известно, Ты не встретишь мое лицо в Rolling Stone 1, Но я иду по этому пути.
Спокойной ночи, Спокойной ночи, любимый
Увидев, как он стоит там, я сказала: – Эге, этого парня следует развеселить. Вот что я подумала: – Что за черт? Нам обоим одиноко. А теперь я стою в углу, Стреляя на поражение.
Это был долгий, долгий день, Конечно, друг бы не помешал. Не знаю, что еще сказать, Мне неловко пользоваться старым клише, Но это был долгий, долгий день, Это был долгий, долгий день.
Written by – Paul Simon
1) Rolling Stone – один из самых авторитетных и уважаемых журналов, посвящённых музыке и поп-культуре. Основан в Сан-Франциско в 1967 году.
Понравился перевод?
Перевод песни Long, long day — Rumer
Рейтинг: 5 / 51 мнений
1) Rolling Stone – один из самых авторитетных и уважаемых журналов, посвящённых музыке и поп-культуре. Основан в Сан-Франциско в 1967 году.