Oh I was moved by your screen dream Celluloid pictures of living Your death could not kill our love for you Take two people, romantic Smoky nightclub situation Your cigarette traces a ladder
Here's looking at you kid Celebrate years Here's looking at you kid Wipe away tears Long time, since we're together Now I hope it's forever
Ideal love flies away now White jacket, mmm, black tie wings too You gave her away to the hero Words don't express my meaning Notes could not spell out the score But finding not keeping's the lesson
Here's looking at you kid Hard to forget Here's looking at you kid At least not yet Your memory stays It lingers ever Will fade away never
О, меня тронул твой экранный образ, Жизнь, запечатлённая на киноплёнке... Твоя смерть не смогла убить мою любовь к тебе. Двое уходят — романтичная история в задымлённом ночном клубе. Дым твоей сигареты очерчивает лестницу.
«За то, чтобы смотреть на тебя, малышка1!» Празднуй юбилей. «За то, чтобы смотреть на тебя, малышка!» Утрите слёзы. Долгие годы мы были вместе, И надеюсь, никогда уже не расстанемся.
Твоя безупречная возлюбленная улетает2. Белый пиджак, ммм, галстук-бабочка, плечики3 — Ты уступил её герою. Словами не выразить, что я хочу сказать. Нотами не записать эту музыку. Но вот урок: найти — ещё не значит сохранить.
«За то, чтобы смотреть на тебя, малышка!» Незабываемо. «За то, чтобы смотреть на тебя, малышка!» По крайней мере, пока это так. Память о тебе останется, Сохранится навечно, Никогда не померкнет.
Автор перевода — Kayla
1) знаменитая фраза из "Касабланки" 2) Ильза, героиня "Касабланки", в конце фильма садится в самолёт и покидает Рика 3) т.е. деталь пиджака
Понравился перевод?
Перевод песни 2 H.B. — Roxy Music
Рейтинг: 5 / 54 мнений
2) Ильза, героиня "Касабланки", в конце фильма садится в самолёт и покидает Рика
3) т.е. деталь пиджака