Minds of men fashioned this crate of thunder And sent it high into the blue Hands of men will bless this world asunder As we will sweep upon you Souls of men dreaming of skies to conquer Gave us wings ever to soar So off we go into the wild blue yonder To heaven's very door
Fliegen wie Vögel (Vögel wie Flieger) Fliegen wie Vögel (Vögel wie Flieger)
Climbing high into the clouds above us In bombers named for girls To drink the air, breath the light, And guard our lovers Into the sun we swirl And far below our rivals wait and peer For what our coming brings We dare assault the sky And we fill their hearts with fear For death is in our wings
Fliegen wie Vögel (Vögel wie Flieger) Fliegen wie Vögel (Vögel wie Flieger)
We cut up the winds and we know man below For down we dive spouting flame And up between God's billowed legs we roll To feel the lust swell within With gleaming blades slicing up the sun We wheel and we glide Dancing with clouds aloft we spin Into the warmth inside (Inside)
Fliegen wie Vögel (Vögel wie Flieger) Fliegen wie Vögel Fliegen wie Vögel (Vögel wie Flieger)
My love, better get on your knees And care and pray for each and every one When you hear us pass In our delicate beasts Steel your heart and say: "Your will be done"
Fliegen wie Vögel (Vögel wie Flieger) Fliegen wie Vögel (Vögel wie Flieger) Fliegen wie Vögel Fliegen wie Vögel (Vögel wie Flieger) Fliegen wie Vögel Fliegen wie Vögel (Vögel wie Flieger) Fliegen wie Vögel
Людские умы спроектировали этот ящик грома и отправили его высоко в синеву. Руки людские благословят этот мир на распад, когда мы пронесёмся над вами. Души тех, кто мечтал завоевать небеса, дали нам крылья, чтобы воспарить, и мы взмываем в дикую голубую даль, к самым дверям рая.
Летим как птицы (Птицы как самолёты) Летим как птицы (Птицы как самолёты)
Взбираясь на облака на бомбардировщиках, названных в честь девушек, чтобы глотнуть воздуха, вдохнуть света и оберегать любимых, мы вихрем мчим к солнцу. И далеко под нами наши противники ждут и вглядываются в то, что несёт наше пришествие. Мы осмеливаемся атаковать небо и наполняем их сердца страхом, ибо наши крылья несут смерть.
Летим как птицы (Птицы как самолёты) Летим как птицы (Птицы как самолёты)
Мы взрезаем ветра и знаем тех, кто под нами, ибо пикируем вниз, извергая пламя, и между вздымающихся ног Бога мы сворачиваемся, чтобы ощутить, как похоть набухает внутри. Сияющими лезвиями разрезая солнце, мы кружим и скользим. Танцуя с облаками в выси, мы ввинчиваемся в тепло внутри (Внутри).
Летим как птицы (Птицы как самолёты) Летим как птицы Летим как птицы (Птицы как самолёты)
Любовь моя, лучше встань на колени, позаботься и помолись о всех и каждом. Когда услышишь, как мы проносимся на наших нежных зверях, скрепи сердце и скажи: «Да свершится воля ваша».
Летим как птицы (Птицы как самолёты) Летим как птицы (Птицы как самолёты) Летим как птицы Летим как птицы (Птицы как самолёты) Летим как птицы Летим как птицы (Птицы как самолёты) Летим как птицы