Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Sweet neo con (Rolling Stones, the)

Sweet neo con

Чудный неокон1


You call yourself a Christian
I think that you're a hypocrite
You say you are a patriot
I think that you're a crock of shit
And listen now, the gasoline
I drink it every day
But it's getting very pricey
And who is going to pay

How come you're so wrong?
My sweet neo con, yeah

It's liberty for all
'Cause democracy's our style
Unless you are against us
Then it's prison without trial
But one thing that is certain
Life is good at Haliburton
If you're really so astute
You should invest in Brown & Root, yeah

How come you're so wrong?
My sweet neo con
If you turn out right
I'll eat my hat tonight

It's getting very scary
Yes, I'm frightened out of my wits
There's bombers in my bedroom
Yeah and it's giving me the shits
We must have loads more bases
To protect us from our foes
Who needs these foolish friendships?
We're going it alone

How come you're so wrong?
My sweet neo con
Where's the money gone
In the Pentagon?

Yeah, well well
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, neo con

Ты называешь себя христианином,
Я думаю, что ты лицемер.
Ты говоришь, что ты патриот,
Я думаю, что ты горшок экскрементов.
А теперь послушай, вот бензин,
Мне его ежедневно пить,
Но он становится очень дорогим,
И кто будет платить?

Как выходит, что ты в заблуждении таком,
Чудный мой неокон? Да

Свобода для всех,
Потому что демократия — наш стиль бытия,
Пока ты не против нас,
Тогда это тюрьма без суда и следствия.
Но одно совершенно ясно —
В «Халибертоне»2 жизнь прекрасна.
Если ты впрямь в предвидении крут,
Тебе стоит вложиться в «Браун энд Рут»3, да

Как выходит, что ты в заблуждении таком,
Чудный мой неокон?
Если вдруг окажешься прав ты,
Этим вечером я съем свою шляпу.

Становится очень тревожно,
Да, я напуган донельзя,
Террористы в моей спальне,
Да, и от того я на стенку лезу.
У нас должно быть гораздо больше баз,
Защищать от ворога нас.
Кому нужны эти дурацкие дружбы?
Мы как-нибудь сами.

Как выходит, что ты в заблуждении таком,
Чудный мой неокон?
Куда деньги гонят
В этом Пентагоне?

Да, ну-ну,
Да, да, да, да, да
Да, да, да, да, да, да
Да, да, да, да, да, да
Да, да, да, да, да, неокон.

Автор перевода — M.L.
Страница автора

1) Неокон (англ. neo con) — неоконсерватор, новый консерватор. Сторонник неоконсерватизма — политического течения, возникшего в 70-е годы 20 века в Демократической партии США. Это идеология той части консервативных политиков в США, которые выступают за использование экономической и военной мощи США для победы над враждебными им режимами и установление в этих государствах демократии.

2) До прихода в администрацию Буша вице-президент Дик Чейни занимал должность генерального директора компании Haliburton. Пока Чейни был вице-президентом, «Халибертон» выиграл множество выгодных контрактов, которые стали результатом военной экспансионистской деятельности администрации.

3) Brown & Root является материнской компанией Haliburton. B&R — строительная компания, работающая в основном с нефтяной промышленностью. Однако она была важным подрядчиком для вооруженных сил Соединенных Штатов еще со времен войны во Вьетнаме. Их правительственный бизнес значительно расширился, пока Дик Чейни был вице-президентом, включая контракт стоимостью 16 миллионов долларов на строительство тюрьмы в заливе Гуантанамо на Кубе для пленных боевиков движения «Талибан».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sweet neo con — Rolling Stones, the Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa