Good evening one and all, we're all so glad to see you here We'll play your favourite songs while you all soak up the atmosphere We'll start with "Old Man River", then maybe "Stormy Weather", too I'm sure you know just what to do On with the show, good health to you
Please pour another glass, it's time to watch the cabaret Your wife will never know that you're not really working late Your hostess here is Wendy, you'll find her very friendly, too And we don't care just what you do On with the show, good health to you
Petina starts the show at 2 o'clock
Oh, if by chance you find that you can't make it anymore We'll put you in a cab and get you safely to the door But we've got all the answers and we've got lovely dancers, too There's nothing else you have to do On with the show, good health to you
You're all such lovely people dancing, eating 'round the floor But if you have to fight, please take your trouble out the door For now I say with sorrow until this time tomorrow We'll bid you all a fond adieu On with the show, good health to you
Добрый вечер каждому и всем, мы здесь видеть вас рады безмерно, Мы исполним ваши любимые песни, пока вы напитываетесь атмосферой. Мы начнем со «Старины реки»2, затем «Штормовая погода»3, наверно, Вам понятно, что делать, уверен, Продолжаем шоу, крепкого вам здоровья.
Пожалуйста, наполняйте ещё бокал, смотреть кабаре пора. Ваша жена никогда не узнает, что на самом деле вы не работаете до утра. Ваша хозяйка здесь Венди, она очень приветлива, вы узнаете, И нам не важно, чем вы заняты, Продолжаем шоу, крепкого вам здоровья.
Петина начинает шоу в 2 часа.
О, если вдруг вы обнаружите, что вы сил не смогли соразмерить, Мы посадим вас в такси и доставим до самой двери. Но на все вопросы мы знаем ответы, и у нас прекрасный балет, помимо всего, Вам делать не нужно больше ничего, Продолжаем шоу, крепкого вам здоровья.
Вы все такие милые люди, танцуете, можно покушать теперь, Но если вам придётся драться, пожалуйста, бросьте свои проблемы за дверь. А пока говорю с огорчением — до завтра, в это же время, Мы сердечно попрощаемся с вами со всеми, Продолжайте смотреть шоу, крепкого вам здоровья.
1) В песне явно просматривается влияние битловской «Sgt. Pepper's lonely hearts club band» с одноимённого альбома, вышедшего в том же 1967 году раньше.
2) «Ol’ man river» — песня Джерома Керна на стихи Оскара Хаммерстайна. «Старина река» — прозвище реки Миссисипи. Песня, стилизованная под спиричуэл, была написана Керном для бродвейского мюзикла «Show boat» (премьера 1927). Наиболее известна в исполнении Поля Робсона, который пел её в постановке мюзикла «Show boat» 1929 года и в снятом на основе этой постановки кинофильме (1936).
3) «Stormy weather» — американская песня, впервые исполненная в 1942 г. певицей Леной Хорн. Композитор
Гарольд Арлен, автор слов Тед Колер.
Понравился перевод?
Перевод песни On with the show — Rolling Stones, the
Рейтинг: 5 / 52 мнений
2) «Ol’ man river» — песня Джерома Керна на стихи Оскара Хаммерстайна. «Старина река» — прозвище реки Миссисипи. Песня, стилизованная под спиричуэл, была написана Керном для бродвейского мюзикла «Show boat» (премьера 1927). Наиболее известна в исполнении Поля Робсона, который пел её в постановке мюзикла «Show boat» 1929 года и в снятом на основе этой постановки кинофильме (1936).
3) «Stormy weather» — американская песня, впервые исполненная в 1942 г. певицей Леной Хорн. Композитор
Гарольд Арлен, автор слов Тед Колер.