Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Bei Nacht (Rio Reiser)

Bei Nacht

Ночью


Oh, der Mond scheint
Langsam und golden
Über den Wolken
Schaut durch die Bäume
Auf schlafende Blumen,
Rehe und Hasen,
Berge und Täler,
Wiesen und Felder,
Oh, es is'n schönes Land.

Bei Nacht.

Oh, der Nachtwind weht
Sanft, warm und leise
Über die Wälder
Die Städte und Dörfer,
Burgen und Schlösser,
Villen und Vorstädte,
Frankfurt und Rothenburg,
Fabriken und Autobahnen,
Oh, es is'n schönes Land.

Bei Nacht.

Bei Nacht,
Wenn die Sonne auf der anderen Seite der Erde,
Ihre Strahlen in die Straßen und Hütten
Von Rio und San Paulo senkt.
Bei Nacht,
Wenn die Sonne weit weit weg im Osten
In Bombay und Kalkutta und Neu Delhi,
Den Kindern in den Augen brennt.

Bei Nacht
Und nicht mal dann,
Weil die tiefsten Wunden selbst in der Nacht
Noch hell erleuchtet sind.

Bei Nacht
Und nicht mal dann,
Weil in der Nacht die überwachen Augen
Zehnmal schärfer sehen,
Nicht mal dann.

Oh, die Sonne scheint
Langsam und golden,
Schaut durch die Wolken
Auf Tiere und Menschen,
Auf Zäune und Mauern,
Auf den Rhein und die Elbe,
Auf Köln und auf Hamburg,
Den Schwarzwald, die Nordsee,
Stammheim und Godesberg.

Oh, die Sonne scheint,
Die Sonne scheint.

О, луна светит
Долгим золотым светом
За облаками,
Смотрит сквозь деревья
На спящие цветы.
Косули и зайцы,
Горы и долины,
Луга и поля,
О, что за прекрасная страна.

Ночью.

О, веет ночной ветер
Нежно, тепло и тихо
Через леса,
Города и деревни,
Замки и крепости,
Города и предместья,
Франкфурт и Ротенбург,
Фабрики и магистрали,
О, что за прекрасная страна.

Ночью.

Ночью,
Когда солнце на другой стороне земли,
Его лучи опускаются на улицы и хижины
Рио и Сан-Паулу.
Ночью,
Когда солнце далеко на Востоке,
В Бомбее, Калькутте и Нью-Дели,
Светит детям в глаза.

Ночью
И не позже,
Ибо ночью даже самые глубокие раны
Освещены ещё ярче.

Ночью
И не позже,
Ибо ночью бодрствующие глаза
Видят в десяток раз лучше,
Не позже.

О, солнце светит
Долгим золотым светом,
Смотрит сквозь облака
На зверей и людей,
На ограды и стены,
На Рейн и Эльбу,
На Кёльн и Гамбург,
На Шварцвальд и Северное море,
Штаммхайм и Годесберг.

О, солнце светит,
Солнце светит.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bei Nacht — Rio Reiser Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.