Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ich leb doch (Rio Reiser)

Ich leb doch

Но я жив


Ich geh durch die Straßen und ich frier dermaßen,
Doch der Sandmann verkauft nur noch Seifenblasen.
Und ich fühl mich so überall,
Alles ist nur noch tödlich hektisch,
Und die meisten Stühle sind elektrisch,
Und ich fühl mich so überall.

Doch ich leb noch,
Ich leb doch,
Ich leb doch immer noch,
Ich leb doch,
Ich leb doch,
Ich leb doch immer noch.

Und der eine sagt «Hü», und der andere sagt «Hott»,
Und der dritte verkauft den ganzen Schrott,
Und ich fühl mich so überall,
Und die ganze Stadt is'n Flugzeugträger,
Nur noch Hubschrauber und Düsenjäger.
Und ich fühl mich so überall!

Doch ich leb noch,
Ich leb doch,
Ich leb doch immer noch,
Ich leb doch,
Ich leb doch,
Ich leb doch immer noch.

Wohin ich auch mein müdes Haupt hinlege,
Leichen pflastern alle Wege,
Und ich fühl mich so überall.
Und es brennen die Hütten, und es brennen die Paläste,
Und es brennt die schwarze und die weiße Weste.
Und ich fühl mich so überall.

Doch ich leb noch,
Ich leb doch,
Ich leb doch immer noch,
Ich leb doch,
Ich leb doch,
Ich leb doch immer noch.

Ich leb doch und ich leb noch,
Und ich leb doch und ich leb noch.

Я гуляю по улицам, и мне так холодно,
Но Песочный человечек продаёт лишь несбывшиеся мечты1.
И я чувствую себя так повсюду,
Всё как-то до смерти изнурительно,
А большинство стульев — электрические,
И я чувствую себя так повсюду.

Но я всё ещё жив,
Но я жив,
Но я продолжаю жить,
Но я жив,
Но я жив,
Но я продолжаю жить.

Где один говорит «Ух!», там другой говорит «Тпру!»,
А третий торгует всяким хламом,
И я чувствую себя так повсюду,
А весь город словно авианосец,
Только лишь вертолёты и реактивные истребители.
И я чувствую себя так повсюду!

Но я всё ещё жив,
Но я жив,
Но я продолжаю жить,
Но я жив,
Но я жив,
Но я продолжаю жить.

Куда бы я ни положил свою усталую голову,
Мертвецы заполоняют все пути,
И я чувству себя так повсюду.
И горят хижины, и горят дворцы,
И горит дурная и хорошая репутация.
И я чувствую себя так повсюду.

Но я всё ещё жив,
Но я жив,
Но я продолжаю жить,
Но я жив,
Но я жив,
Но я продолжаю жить.

Но я жив, и я всё ещё жив,
И всё же я жив, я всё ещё жив.


1) Намёк на Песочного человечка — главного героя одноимённой детской телепередачи, аналога российской «Спокойной ночи, малыши».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ich leb doch — Rio Reiser Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.