Perdóname
Qué lindo fue habernos conocido
Aunque hoy no tengamos de qué hablar
Tratamos no perder el equilibrio
Y en la balanza tú pusiste más
No es justo
Hacerte parte de mi olvido
Tienes todo lo que pido,
Pero no eres mi mitad
Perdóname
Por no cumplir con las promesas
Admito que fue mi torpeza
El intentarlo otra vez
Perdóname
Yo no pretendo hacerte daño
No sé vivir con este engaño
Aunque me odies tal vez...
Perdóname... perdóname
La noche se convierte en enemigo
Y tu voz poco a poco a marchitar
Este silencio habla más que el ruido
Y cierra un pacto con la soledad
Ahora solo parto en este viaje
Te mereces que te ame,
Lo que yo no fui capaz
Perdóname
Por no cumplir con las promesas
Admito que fue mi torpeza
El intentarlo otra vez
Perdóname
Yo no pretendo hacerte daño
No sé vivir con este engaño
Aunque me odies tal vez...
Perdóname... perdóname...
Как хорошо, что мы познакомились с тобой,
Даже если теперь нам не о чем поговорить.
Мы стараемся не потерять равновесие,
И для равновесия ты приложила больше усилий, чем я.
Несправедливо
Оставить тебя частью прошлого.1
В тебе есть всё, что мне нужно,
Но ты не моя половинка.
Прости меня,
За то, что не выполнил данных мною обещаний.
Я признаю, что было глупо с моей стороны
Пытаться начать всё сначала.
Прости меня,
Я не хочу причинить тебе боль,
Но ведь нельзя же жить с этой ложью.
Даже если ты, возможно, ненавидишь меня...
Всё же прости меня... прости меня…
Ночь становится врагом
И твой голос постепенно утихает.
Эта тишина действует хуже шума
И заключает договор с одиночеством.
Теперь я уезжаю один в это путешествие.
Ты заслуживаешь быть любимой,
Чего я не мог тебе дать.
Прости меня,
За то, что не выполнил данных мною обещаний.
Я признаю, что было глупо с моей стороны
Пытаться начать всё сначала.
Прости меня,
Я не хочу причинить тебе боль,
Но ведь нельзя же жить с этой ложью.
Даже если ты, возможно, ненавидишь меня...
Всё же прости меня... прости меня...
Понравился перевод?
Перевод песни Perdóname — Ricky Martin
Рейтинг: 5 / 5
15 мнений