JOANNE I'm so mad That I don't know what to do Fighting with microphones Freezing down to my bones And to top it all off I'm with you
MARK Feel like going insane? Got a fire in your brain? And you're thinking of drinking gasoline?
JOANNE As a matter of fact -
MARK Honey, I know this act It's called the 'Tango Maureen' The Tango Maureen It's a dark, dizzy merry-go-round As she keeps you dangling
JOANNE You're wrong
MARK Your heart she is mangling
JOANNE It's different with me
MARK And you toss and you turn 'Cause her cold eyes can burn Yet you yearn and you churn and rebound
JOANNE I think I know what you mean
BOTH The Tango Maureen
MARK Has she ever pouted her lips And called you 'Pookie'
JOANNE Never
MARK Have you ever doubted a kiss or two?
JOANNE This is spooky Did you swoon when she walked through the door?
MARK Every time - so be cautious
JOANNE Did she moon over other boys?
MARK More than moon -
JOANNE I'm getting nauseous
MARK Where'd you learn to tango?
JOANNE With the French Ambassador's daughter In her dorm room at Miss Porter's and you?
MARK With Nanetter Himmelfarb The Rabbi's daughter at the Scarsdale Jewish Community Center
It's hard to do this backwards.
JOANNE You should try it in heels! She cheated
MARK She cheated
JOANNE Maureen cheated
MARK Fuckin' cheated
JOANNE I'm defeated I should give up right now
MARK Gotta look on the bright side With all of your might
JOANNE I'd fall for her still anyhow
BOTH When you're dancing her dance You don't stand a chance Her grip of romance Make you fall
MARK So you think, 'Might as well'
JOANNE "Dance a tango to hell"
BOTH 'At least I'll have tangoed at all' The Tango Maureen Gotta dance 'till your diva is through You pretend to believe her Cause in the end you can't leave her But the end it will come Still you have to play dumb Till you're glum and you bum And turn blue
MARK Why do we love when she's mean?
JOANNE And she can be so obscene
My Maureen
BOTH The Tango Maureen!
Джоанн: Спецэффекты не работают, Но кабель...
Марк: Есть другой способ, Скажи что-нибудь, что угодно.
Джоанн(в микрофон): Тест — один, два, три.
Марк: Что угодно, кроме этого.
Джоанн: Это странно.
Марк: Это странно.
Джоанн: Очень странно.
Марк: Чертовски странно.
Джоанн: Я так зла, Что не знаю, что делать. Сражаюсь с микрофоном, Промерзаю до костей И в довершение ко всему, Я с тобой.
Марк: Чувство, будто сходишь с ума? Мозги кипят? И ты подумываешь о том, чтобы напиться бензина?
Джоанн: На самом деле-
Марк: Милая, я знаю эту игру, Это называется "Танго Морин". Танго Морин, Это тёмная, головокружительная карусель, И она продолжает вращать тебя.
Джоанн: Ты не прав!
Марк: Она топчет твоё сердце.
Джоанн: Со мной всё по-другому!
Марк: И тебя вертит, качает, Потому что её холодные глаза могут тебя сжечь. Тем не менее, ты мечешься, спотыкаешься и скачешь.
Джоанн: Кажется я понимаю, о чём ты.
Оба: Танго Морин.
Марк: Она когда-нибудь надувала губки И называла тебя "Милашка"?
Джоанн: Никогда.
Марк: Ты когда-нибудь сомневалась в её поцелуях?
Джоанн: Это жутко. Ты замирал, когда она выходила за дверь?
Марк: Каждый раз, потому будь осторожна.
Джоанн: Она мечтала о других мальчиках?
Марк: Больше, чем просто мечтала.
Джоанн: Меня подташнивает.
Марк: Где ты научилась танго?
Джоанн: С дочерью французского посла, В общежитие Мисс Потер, а ты?
Марк: С Нанетт Химмельфарб, Дочерью Раввина, В Еврейском сообществе в Скарсдейле.
Сложно делать это задом-наперёд.
Джоанн: Попробуй на каблуках! Она изменяет!
Марк: Она изменяет!
Джоанн: Морин изменяет!
Марк: Чёрт возьми, изменяет!
Джоанн: Я повержена, Я должна сдаться прямо сейчас.
Марк: Ты должна попытаться Увидеть в этом что-то хорошее.
Джоанн: Я всё равно её люблю.
Оба: Когда танцуешь её танец, Тебе не остается шанса, У неё есть власть, Заставляющая тебя её обожать.
Марк: И ты думаешь, "Я тоже могу"
Джоанн: "Танцевать танго до гроба"
Оба: "По крайней мере, я буду танцевать" Танго Морин, Будешь танцевать, пока твоя дива так хочет. Ты претворяется, что веришь ей, Потому что в конце ты не сможешь её оставить, Но рано или поздно, это произойдет, А ты всё ещё будешь играть в дурачка, Пока из тебя не вытянут все соки.