Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Qué dirán de mí (Raphael)

Qué dirán de mí

Что скажут обо мне?


Qué dirán de mí cuando yo me vaya
Qué dirán de mí cuando dé la espalda
Me recordarán, me criticarán
O dirán, tal vez, que fui uno de tantos
Que pasó sin dejarles nada

Qué dirán de mí cuando yo me vaya
Qué dirán de mí cuando dé la espalda
Me molestarán o se alegrarán
Pero no dirán se ha ido un amigo
Que intentó dejarles el alma

No me importarán
Digan lo que digan
Siempre la verdad
Se impone en la vida
Hablen bien o mal
Para mi es igual
Yo sé que al final
Hablan por envidia

Qué dirán de mí cuando yo me vaya
Qué dirán de mí cuando dé la espalda
Reconocerán o me negarán
Pero no podrán cruzarse de brazos
Y guardar su boca cerrada

Когда уйду, что скажут за спиной?
Когда уйду, то скажут: был такой…
И будут вспоминать, и будут обсуждать,
Слезу уронят, мол, ушёл один из тех,
кто всё от нас унес: и плач, и смех.

Когда уйду, что скажут обо мне?
Что скажут? Что я счастлив был вполне?
Чудесный был супруг, и был хороший друг?
Я никому из вас не надоел,
Я душу вам оставил и взлетел.

Не важно, что твердят!
Пускай поговорят!
Болтают все подряд,
Но правду каждый знает!
Хорош ты или плох,
рассудит только Бог.
А зло, в конце концов,
В себя клыки вонзает!

Когда уйду, что скажут за спиной?
Что скажут те, кто рядом был со мной?
Кто дар мой признавал, и те, кто отторгал?
“Рук не сложил, с дороги не свернул,
и губ своих для песни не сомкнул!”

Автор перевода — Тамара Игнатова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Qué dirán de mí — Raphael Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Qué dirán de mí

Qué dirán de mí

Raphael


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.