Cuando llegues a la puerta grande
Когда подойдёшь к Вратам Великим...
Cuando llegues a la puerta grande
cuando llegues a la puerta grande
no te hará falta llevar
ni monedas ni equipaje
Cuando llegues a la puerta grande
cuando llegues a la puerta grande
no te hará falta decir
que en la vida fuiste justo
que en la vida fuiste grande
Porque allí nada se ignora
porque allí todo se sabe
porque allí sólo te piden
el barro primitivo
de tu carne
porque allí sólo hay un lema
tanto has hecho, tanto vales
y ya saben lo que has hecho
y ya saben lo que vales
Cuando llegues a la puerta grande
cuando llegues a la puerta grande
no te hará falta contar
ni mentiras, ni verdades
Cuando llegues a la puerta grande
cuando llegues a la puerta grande
no te hará falta decir
ni discursos aprendidos
ni palabras deslumbrantes
Porque allí nada se ignora
porque allí todo se sabe
porque allí sólo te piden
el barro primitivo
de tu carne
porque allí sólo hay un lema
tanto has hecho, tanto vales
y ya saben lo que has hecho
y ya saben lo que vales
Cuando llegues a la puerta grande
cuando llegues a la puerta grande
no te hará falta explicar
Nada de nada
Nada de nada
Если — подойдёшь к Вратам Великим
Когда подойдёшь к Вратам Великим
Не надо вещи проносить
И деньги, что успел скопить!
Если — подойдёшь к Вратам Великим
Когда подойдёшь к Вратам Великим
Тебе — не надо говорить,
Что, в жизни был ты справедливым,
Был ты — значимым, ценимым...
Там — ничто не упускают!
Так-как — там.. про всех — всё знают!
Предъявить тебя попросят...
Лишь, " глины" примитивной
Твоей плоти...
Потому что, там — девиз есть:
"ПО ДЕЯНЬЯМ — ВОЗДАЁТСЯ!"
Знают там — всё, что ты сделал!
И цена тебе — найдётся!
Если — подойдёшь к Вратам Великим
Когда подойдёшь к Вратам Великим
То, ни к чему — перечислять...
Всю ложь и правду — открывать!
Если — подойдёшь к Вратам Великим
Когда подойдёшь к Вратам Великим
Тебе не надо говорить -
Ни заученные фразы,
Ни слова, что слепят разум...
Там — ничто не упускают!
Так-как — там.. про всех — всё знают!
Предъявить тебя попросят...
Лишь, "глины" примитивной
Твоей плоти...
Потому что, там — девиз есть:
"ПО ДЕЯНЬЯМ — ВОЗДАЁТСЯ!"
Знают там — всё, что ты сделал!
И цена тебе — найдётся!
Если — подойдёшь к Вратам Великим
Когда подойдёшь к Вратам Великим
Тебе не надо объяснять -
НИЧЕГО БОЛЬШЕ!
СОВСЕМ — НЕ НАДО!
Понравился перевод?
Перевод песни Cuando llegues a la puerta grande — Raphael
Рейтинг: 5 / 5
7 мнений