América
Me hueles a merengue1 y a bolero
a caña y a café
me hueles a corridor y a charango
carnavalito y miel
Me hueles a maracas2 y a guitarra
a gaucho3 solitario y a sabana
a piel morena y sal
me hueles a canela y a bananas
querida siempre y siempre maltratada
soñando libertad
América, América
me hueles a guayaba4
a cordillera helada
a tierra verde
tropical
me hueles a pradera
y a eterna primavera
me hueles a futuro y libertad
Me hueles a tabaco y a manises
a dátiles y a ron
me hueles a emigrantes que se fueron
cantando una canción
Me hueles a torrente y a quebrada
a sangre campesina derramada
para tu liberta
me hueles a mujer enamorada
querida siempre y siempre abandonada
soñando frente al mar
América, América
me hueles a guayaba
a cordillera helada
a tierra verde
Y lluvia tropical
me hueles a pradera
y a eterna primavera
me hueles a futuro y libertad
América, América
Твой аромат — меренга и болеро,
и кофе, и бамбук.
Твой запах — вечеринки и баллады,
и мед, и танца звук.
Твой запах — маракасы и гитары,
И одинокий гаучо в саванне,
Мулат, морская соль.
Ты в запахах корицы и бананов,
Ты вечно бита, но всегда желанна,
мечтаешь стать иной!
Америка, Америка,
Ты аромат гуавы,
И снежных гор вулканы,
Зеленый фон
Тропических дождей.
Ты пахнешь пышным лугом,
Весною вечной юга.
И будущей свободою своей!
Ты пахнешь, как табак, и, как арахис,
Как финики и ром.
И запах эмигрантов ты не спрячешь,
Поющих о своем.
Не только пахнешь горными ручьями,
а кровью, что крестьяне проливали,
чтоб вольной ты была!
Ты — дивный запах женщины влюбленной,
Всегда любимой и незащищенной,
Что у моря ждала.
Америка, Америка,
ты аромат гуавы,
И снежных гор вулканы,
Зеленый фон
Тропических дождей.
Ты пахнешь пышным лугом,
Весною вечной юга,
И будущей свободою своей!
Америка, Америка!
Понравился перевод?
Перевод песни América — Raphael
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений
2) маракасы — шумовой муз. инструмент из сушеной тыквы
3) гаучо — аргентинский пастух
4) гуава (гуайява) — фрукт тропиков