Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Neid (Ragnaröek)

Neid

Зависть


eingegraben fest in Lehm
kann mich kaum regen kann nicht gehn
werf meinen Körper hin und her
das Herz wird eng die Luft so schwer
gestorben ist mein ganzer Traum
der Neid will eine Waffe baun
seh dich in Liebe alles kriegen
du wirst bei einem anderen liegen

das Leben ein Grab ohne Wiederkehr
und in mir tobt des Neides Heer

und es frisst sich Stück für Stück
in das wenig Herzeglück
die Sonne streichelt deinen Weg
während ich den Schatten web
es frisst sich tief in mich hinein
mein Hass soll euer Ende sein
durch meinen Körper zieht der Schmerz
kann nur noch leben ohne Herz

das Leben ein Grab ohne Wiederkehr
und in mir tobt des Neides Heer

Погребен надежно в глине,
Не могу двигаться, не могу идти,
Мечусь из стороны в сторону,
Мое сердце сжимается и воздух становится тяжелым.
Мертва моя мечта.
Зависть хочет создать оружие,
Вижу, как ты в любви получаешь все,
Ты будешь лежать с другим.

Жизнь – могила без возможности вернуться,
А во мне бушует войско зависти.

И это вгрызается мало-помалу
В капельку сердечного счастья.
Солнце освещает твой путь, в то время
Как я плету тени.
Оно вгрызается глубоко в меня,
Моя ненависть должна положить вам конец.
По моему телу разносится боль,
Мне остается только жить без сердца.

Жизнь – могила без возможности вернуться,
А во мне бушует войско зависти.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Neid — Ragnaröek Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.