We got the villain politician with deceitful teeth Bloody hands so sticky sweet With the long, icy cold finger of death And the whisper sweet as baby's breath Yeah, this is how the story goes The more you pay attention, the more you know Nobody wins if everybody dies So welcome to the show Here it is, surprise!
(Let's Go!) That's the sound of the war machine (Let's Go!) Yeah, they're comin' after you and me (Let's Go!) Nobody wins if everybody dies And we've all been caught up in a great big lie Let's Go!
They know we're terrified of a tragedy They know what they do compared to what we see I've said it before, and I'll say it again "We're all gonna die" Yeah, "This is the end"
(Let's Go!) That's the sound of the war machine (Let's Go!) Yeah, they're comin' after you and me (Yeah, Let's Go!) Nobody wins if everybody dies We've all been caught up in a great big lie Let's Go!
We're not the same For that, we should embrace (We all should embrace) But this is the tool they use to separate (Use to separate) Some are afraid, some full of rage We all feel we've been betrayed And they make us pay (They'll make us pay) There's no give and take (There's no give and take) Let's all give and take (Give and take) We need to give and take (Give and take)
One, two, three (Let's Go!) That's the sound of the war machine (Let's Go!) Yeah, they're comin' after you and me (Yeah, Let's Go!) Nobody wins if everybody dies We've all been caught up in the great big lie Let's Go!
Nobody wins if everybody dies We've all been caught up in a great big lie Nobody wins if everyone dies We've all been caught up in a great big lie Yeah, Nobody wins ("Prepare to be amazed!") We've all been caught up іn a great... big... lie... Nobody wins (Vamos!) if everyone dies We've all been caught up in a great big lie Yeah, Let's Go!
У нас есть злодей-политик с обманным влиянием, Чьи окровавленные руки липки от сладости. Он исполняет ледяную волю Смерти, И его шёпот нежен, как дыхание младенца. Да, это так, как рассказывают: Чем больше ты уделяешь внимания, тем больше ты знаешь. Никто не выиграет, если все умрут, Так что добро пожаловать на шоу, Вот и оно, сюрприз1!
(Давай!) Это звуки военных машин. (Давай!) Да, они идут за нами с тобой. (Давай!) Никто не выиграет, если все умрут, И мы все попались на великой, громадной лжи, Давай!
Они знают, что мы в ужасе от трагедии, Они знают, что делают по сравнению с тем, что мы видим. Я говорил это раньше, и я повторюсь: «Мы все умрём»2, Да, «Это конец»3.
(Давай!) Это звуки военных машин. (Давай!) Да, они идут за нами с тобой. (Давай!) Никто не выиграет, если все умрут, И мы все попались на великой, громадной лжи, Давай!
Мы отличаемся, И вопреки этому нам стоило бы обняться, (Нам всем стоило бы обняться) Но это инструмент, что они используют для разделения. (Используют для разделения). Кто-то боится, кто-то полон ярости, Мы все чувствуем, что были преданы4. И они заставляют нас платить (Заставляют нас платить) Здесь нет компромиссов5, (Нет никаких компромиссов). Давайте просто пойдём на компромисс (Пойдём на компромисс) Нам нужно найти компромисс, (Найти компромисс)
Раз, два, три... (Давай!) Это звуки военных машин. (Давай!) Да, они идут за нами с тобой. (Давай!) Никто не выиграет, если все умрут, И мы все попались на великой, громадной лжи, Давай!
Никто не выиграет, если все умрут, И мы все попались на великой, громадной лжи, Никто не выиграет, если все умрут, И мы все попались на великой, громадной лжи, Да, никто не выиграет, («Приготовьтесь удивляться!») Мы все попались на великой... громадной... лжи. Никто не выиграет (Пойдём!6), если все умрут. Мы все попались на великой, громадной лжи. Так что давай!
Автор перевода —
1) В этой строфе автор говорит о том, что все беды люди привыкли скидывать на какого-то «злодея-политика», который больше является козлом отпущения, символом, повинным во всех грехах. 2) отсылка на песню «Feed the Machine». 3) отсылка на песню «This Is the End» — dr. Villain. 4) Здесь автор имеет в виду, что нам всем следовало бы отбросить войны, ненависть друг к другу и «просто обняться». Сделать нам это не дают, однако, всё те же политики, «верхушка», потому как им выгодно. Ненависть они используют, чтобы разделить нас, народ, между собой, и потому нам «нужно найти компромисс», договориться между собой. 5) отсылка на песню «Give and Take». 6) отсылка на аутро альбома «Great Big Lie» под названием «Vamos!»
Понравился перевод?
Перевод песни Let's go! — Poor Man's Poison
Рейтинг: 5 / 57 мнений
2) отсылка на песню «Feed the Machine».
3) отсылка на песню «This Is the End» — dr. Villain.
4) Здесь автор имеет в виду, что нам всем следовало бы отбросить войны, ненависть друг к другу и «просто обняться». Сделать нам это не дают, однако, всё те же политики, «верхушка», потому как им выгодно. Ненависть они используют, чтобы разделить нас, народ, между собой, и потому нам «нужно найти компромисс», договориться между собой.
5) отсылка на песню «Give and Take».
6) отсылка на аутро альбома «Great Big Lie» под названием «Vamos!»